Withdraw vs You give up on them

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Withdraw

Top 2.000 (häufig)B2verb

You give up on them

Top 2.000 (häufig)
 WithdrawYou give up on them
Aussprache🇬🇧 /["/wɪðˈdrɔː//wɪθˈdrɔː/","/wɪðˈdrɔːz//wɪθˈdrɔːz/","/wɪðˈdruː//wɪθˈdruː/","/wɪðˈdrɔːn//wɪθˈdrɔːn/","/wɪðˈdrɔːɪŋ//wɪθˈdrɔːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɪðˈdrɔː//wɪθˈdrɔː/","/wɪðˈdrɔːz//wɪθˈdrɔːz/","/wɪðˈdruː//wɪθˈdruː/","/wɪðˈdrɔːn//wɪθˈdrɔːn/","/wɪðˈdrɔːɪŋ//wɪθˈdrɔːɪŋ/"]/🇬🇧 //juː ɡɪv ʌp ɒn ðɛm//🇺🇸 //juː ɡɪv ʌp ɑn ðɛm//
BedeutungEtwas zurücknehmen oder entfernen.To take back or remove something.You stop trying to help or believe in them.
BeispielShe decided to withdraw her savings from the bank.Sometimes, you just have to give up on them if they don't appreciate your efforts.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauB2-
Wortartverb
Kollokationenaltogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/​favor of, into, altogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/​favor of, into, altogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/​favor of, intogive up on someone, never give up on them, give up on a project, don’t give up on hope
Antonymedeposit, add, contribute-
Häufige FehlerConfused with 'wither' — remember, 'withdraw' is about taking away., Using 'withdraw' with an incorrect subject; you withdraw something, not 'withdraws'., 'Withdrew' is the past tense, but learners often forget the 'd'.Confusing 'give up on' with just 'give up', which means to stop trying altogether without specifying the object., Using 'give up on' with nouns that can't be influenced, like 'it' instead of 'them'.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'withdraw', wenn du sagen möchtest, dass du etwas wegnimmst oder nicht mehr teilnimmst. Es ist sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten geeignet, z. B. Geld von einer Bank abheben oder sich von einem Wettbewerb zurückziehen.Use 'withdraw' when you want to say you are taking something away or not participating anymore. It's suitable in both formal and informal contexts, like withdrawing money from a bank or withdrawing from a competition.Use this phrase in contexts where someone stops trying to support or help another person, often when they feel it is futile. It’s appropriate in both formal and informal settings, but tends to be more common in spoken English.

Sieh es in echten Clips

You give up on them

Häufige Fragen: Withdraw vs You give up on them

Was ist der Unterschied zwischen Withdraw und You give up on them?

Withdraw: To take back or remove something. You give up on them: You stop trying to help or believe in them.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Withdraw: She decided to withdraw her savings from the bank. You give up on them: Sometimes, you just have to give up on them if they don't appreciate your efforts.

Kann ich Withdraw und You give up on them austauschbar verwenden?

Nicht immer. Withdraw und You give up on them sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche