Reveal vs Showing

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Reveal

Top 2.000 (häufig)B2verb

Showing

Top 1.000 (sehr häufig)
Am häufigsten: Showing
 RevealShowing
Aussprache🇬🇧 //rɪˈviːl//🇺🇸 //rɪˈviːl//🇬🇧 //ˈʃəʊɪŋ//🇺🇸 //ˈʃoʊɪŋ//
BedeutungTo show something that was hidden.Etwas sichtbar oder deutlich machenMaking something visible or clear
BeispielThe magician will reveal his trick at the end of the show.The teacher is showing the students how to solve the math problem.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauB2-
Wortartverb
Kollokationenreveal a secret, reveal the truth, reveal information, reveal findingsshowing interest, showing off, showing signs, showing respect, showing up
Antonymeconceal, hide, suppresshiding, concealing, keeping secret
Häufige FehlerConfused with 'reveal' vs 'disclose'. 'Reveal' implies showing something hidden, while 'disclose' implies make known., Incorrectly using 'reveal' with an implied object. Must specify what is being revealed., Overusing in casual contexts where simpler words like 'show' may be more appropriate.Confusing with 'showed' for past actions., Using 'showing' without a clear object can sound incomplete., Misunderstanding its meaning in phrases like 'showing up' (arriving).
Hinweise zur VerwendungUse 'reveal' in contexts of uncovering information, secrets, or new insights. Suitable for both formal and informal situations.Wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas sichtbar gemacht oder Informationen bereitgestellt werden; sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten angemessen.Used to indicate making something visible or providing information; appropriate in both formal and informal contexts.

Sieh es in echten Clips

Showing

Häufige Fragen: Reveal vs Showing

Was ist der Unterschied zwischen Reveal und Showing?

Reveal: To show something that was hidden. Showing: Making something visible or clear

Was ist häufiger: Reveal und Showing?

Showing ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Reveal: The magician will reveal his trick at the end of the show. Showing: The teacher is showing the students how to solve the math problem.

Kann ich Reveal und Showing austauschbar verwenden?

Nicht immer. Reveal und Showing sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche