Hands off vs No touching

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Hands off

InformellTop 5.000 (recht häufig)

No touching

Top 3.000 (häufig)
Am formellsten: No touchingAm häufigsten: No touching
 Hands offNo touching
Aussprache🇬🇧 //hændz ɒf//🇺🇸 //hændz ɔf//🇬🇧 //nəʊ ˈtʌtʃɪŋ//🇺🇸 //noʊ ˈtʌtʃɪŋ//
BedeutungDon't touch something.Nicht anfassen.Do not touch.
BeispielWhen you see the sign, remember: hands off!The museum has a strict 'no touching' policy for the exhibits.
RegisterInformellNeutral
Wie häufigTop 5.000 (recht häufig)Top 3.000 (häufig)
Kollokationenhands off policy, hands off approach, keep hands off, apply hands offno touching policy, no touching signs, no touching allowed
Häufige FehlerUsed in literal sense only; it's also used metaphorically., Confused with 'hands on' which means to be involved., Doesn't include 'of' when referring to specific items.Confused with 'no touching' vs 'no touched' (incorrect past tense)., Using 'no touching' in a situation where physical contact is expected or normal., Overusing the phrase when a simpler warning could suffice.
Hinweise zur VerwendungOften used in casual settings and when someone is warning others to not interfere. Not suitable for formal communication.Wird häufig an Orten verwendet, wo Sicherheit ein Anliegen ist. Vermeide es in informellen Situationen, wo körperliche Interaktion erwartet werden könnte.Commonly used in places where safety is a concern. Avoid using it in informal settings where physical interaction might be expected.

Sieh es in echten Clips

Hands off
No touching

Häufige Fragen: Hands off vs No touching

Was ist der Unterschied zwischen Hands off und No touching?

Hands off: Don't touch something. No touching: Do not touch.

Was ist formeller: Hands off und No touching?

No touching ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Hands off und No touching?

No touching ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Hands off: When you see the sign, remember: hands off! No touching: The museum has a strict 'no touching' policy for the exhibits.

Kann ich Hands off und No touching austauschbar verwenden?

Nicht immer. Hands off und No touching sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche