Delay vs Hold up vs Stall
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Delay
Hold up
Stall
| Delay | Hold up | Stall | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/dɪˈleɪ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈleɪ/"]/ | 🇬🇧 //həʊld ʌp//🇺🇸 //hoʊld ʌp// | 🇬🇧 /["/stɔːl/"]/🇺🇸 /["/stɔːl/"]/ |
| Bedeutung | Etwas später als geplant stattfinden lassen.To make something happen later than planned. | Etwas stoppen oder verzögern.To stop or delay something. | Ein Ort, an dem Dinge verkauft werden, oder ein Bereich, in dem etwas zum Stillstand kommt.A place where things are sold or an area where something stops. |
| Beispiel | Due to the heavy traffic, there was a significant delay in our arrival time. | Can you hold up for a moment? | The market stall was filled with fresh fruits and vegetables. |
| Register | Neutral | Informell | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | - | B2 |
| Wortart | noun | noun | |
| Kollokationen | considerable, enormous, lengthy, series, be subject to, be plagued by, encounter, occur, without delay, delay in, delay of, considerable, enormous, lengthy, series, be subject to, be plagued by, encounter, occur, without delay, delay in, delay of | hold up a sign, hold up traffic, hold up someone | market, roadside, bric-a-brac, have, put up, set out, sell something, holder, keeper, at a/the stall, behind the stall, empty, bathroom, shower, clean, muck, muck out, door, empty, bathroom, shower, clean, muck, muck out, door |
| Antonyme | advance, hasten, expedite | speed up, continue | speed, continue |
| Häufige Fehler | Confusing 'delay' with 'defer' — 'defer' is often more formal., Using 'delayed' incorrectly in tense — check verb forms for accuracy., Overusing 'delay' in casual speech when simpler options like 'wait' are available. | Confused with 'hold back' which means to restrain., Incorrectly using it as 'held up by' instead of 'held up due to'. | Confusing 'stall' as a verb meaning to stop with 'stall' as a noun referring to a booth., Using 'stall' in formal writing where a more specific term may be appropriate., Not distinguishing between a 'car stall' and a market stall. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie 'delay' (Verzögerung), wenn Sie sich auf die Verschiebung von Ereignissen oder Handlungen beziehen. Es ist sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten angemessen, aber vermeiden Sie es in sehr lockeren Gesprächen, wo einfachere Wörter wie 'warten' ausreichen könnten.Use 'delay' when referring to postponing events or actions. It's appropriate in both formal and informal contexts, but avoid using it in very casual conversations where simpler words like 'wait' might suffice. | Wird in der lockeren Unterhaltung verwendet; kann für Situationen mit Verzögerungen oder Unterbrechungen angemessen sein. Vermeiden Sie es in formellen Texten.Used in casual conversation; can be appropriate for situations involving delays or interruptions. Avoid in formal writing. | Verwende 'Stand' oder 'Bude', wenn du dich auf einen Marktstand beziehst, oder 'Motoraussetzer'/'Abwürgen' bei einem Fahrzeug. Vermeide es in sehr formellen Situationen.Use 'stall' when referring to a booth in a market or when talking about a vehicle temporarily stopping. Avoid in very formal settings. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Delay vs Hold up vs Stall
Was ist der Unterschied zwischen Delay, Hold up und Stall?
Delay: To make something happen later than planned. Hold up: To stop or delay something. Stall: A place where things are sold or an area where something stops.
Was ist häufiger: Delay, Hold up und Stall?
Delay ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Delay: Due to the heavy traffic, there was a significant delay in our arrival time. Hold up: Can you hold up for a moment? Stall: The market stall was filled with fresh fruits and vegetables.
Kann ich Delay, Hold up und Stall austauschbar verwenden?
Nicht immer. Delay, Hold up und Stall sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.