Danger vs Menace vs Peril

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Danger

Top 1.000 (sehr häufig)A2noun

Menace

Top 3.000 (häufig)C1noun

Peril

FormellÜber 10.000 (seltener)C2noun
Am formellsten: PerilAm häufigsten: Danger
 DangerMenacePeril
Aussprache🇬🇧 /["/ˈdeɪndʒə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈdeɪndʒər/"]/🇬🇧 //ˈmɛnəs//🇺🇸 //ˈmɛnɪs//🇬🇧 //ˈpɛrɪl//🇺🇸 //ˈpɛrəl//
BedeutungA situation where something bad can happen.A threat or danger to someone or something.Serious danger or risk.
BeispielThe storm brought a danger to the village.The storm was a menace to the coastal towns.The explorers faced great peril as they navigated through the treacherous mountains.
RegisterNeutralNeutralFormell
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 3.000 (häufig)Über 10.000 (seltener)
CEFR-NiveauA2C1C2
Wortartnounnounnoun
Kollokationenbig, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger listmenace to society, menace from, menace of violencelive in peril, face peril, put in peril, perilous situation, sense of peril
Antonymesafety, security, protectionsafeguard, protection, assurancesafety, security, protection
Häufige FehlerConfused with 'dangerous' as the same word., Using in positive contexts (danger is negative)., Overusing in casual dialogues, leading to ambiguity.Confused with 'menacing', which is an adjective., Used incorrectly as a verb instead of a noun., Misunderstood as a minor threat instead of a significant one.Confusing 'peril' with 'perilous' – 'peril' is a noun, 'perilous' is an adjective., Using 'peril' in informal settings where simpler words could be clearer., Mispronouncing it – learners often omit the 'r' sound.
Hinweise zur VerwendungUsed in both written and spoken contexts. Appropriate for discussions about safety, risk, or warnings. Avoid in overly casual conversations.Use 'menace' in contexts where serious harm or danger is implied. More common in formal writing or discourse.Used often in literature or formal contexts. Avoid in casual conversations where simpler terms like 'danger' are preferred.

Häufige Fragen: Danger vs Menace vs Peril

Was ist der Unterschied zwischen Danger, Menace und Peril?

Danger: A situation where something bad can happen. Menace: A threat or danger to someone or something. Peril: Serious danger or risk.

Was ist formeller: Danger, Menace und Peril?

Peril ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Danger, Menace und Peril?

Danger ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Danger, Menace und Peril?

Peril ist das höchste Niveau, bei C2, auf der CEFR-Skala.

Sind Danger, Menace und Peril auf demselben CEFR-Niveau?

Danger: A2, Menace: C1, Peril: C2 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Danger, Menace und Peril?

Danger: noun, Menace: noun, Peril: noun.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Danger: The storm brought a danger to the village. Menace: The storm was a menace to the coastal towns. Peril: The explorers faced great peril as they navigated through the treacherous mountains.

Kann ich Danger, Menace und Peril austauschbar verwenden?

Nicht immer. Danger, Menace und Peril sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche