Danger vs Threat
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Danger
Top 1.000 (sehr häufig)A2noun
Threat
Top 1.000 (sehr häufig)B2noun
| Danger | Threat | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈdeɪndʒə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈdeɪndʒər/"]/ | 🇬🇧 //θrɛt//🇺🇸 //θrɛt// |
| Bedeutung | A situation where something bad can happen. | A person or thing that can cause harm or danger. |
| Beispiel | The storm brought a danger to the village. | The storm posed a serious threat to the coastal town. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | A2 | B2 |
| Wortart | noun | noun |
| Kollokationen | big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list | credible threat, imminent threat, serious threat, direct threat |
| Antonyme | safety, security, protection | safety, security |
| Häufige Fehler | Confused with 'dangerous' as the same word., Using in positive contexts (danger is negative)., Overusing in casual dialogues, leading to ambiguity. | Confused with 'threaten', which is a verb., Overuse 'threat' when referring to minor inconveniences. |
| Hinweise zur Verwendung | Used in both written and spoken contexts. Appropriate for discussions about safety, risk, or warnings. Avoid in overly casual conversations. | Used in both formal and informal contexts; often refers to danger from people or situations. |
Häufige Fragen: Danger vs Threat
Was ist der Unterschied zwischen Danger und Threat?
Danger: A situation where something bad can happen. Threat: A person or thing that can cause harm or danger.
Sind Danger und Threat auf demselben CEFR-Niveau?
Danger: A2, Threat: B2 auf der CEFR-Skala.
Kann ich Danger und Threat austauschbar verwenden?
Nicht immer. Danger und Threat sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.