Custom vs Tradition
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Custom
Tradition
| Custom | Tradition | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈkʌstəm/"]/🇺🇸 /["/ˈkʌstəm/"]/ | 🇬🇧 //trəˈdɪʃ.ən//🇺🇸 //trəˈdɪʃ.ən// |
| Bedeutung | A special way of doing something that is chosen by a person or group. | A custom or belief passed down through generations. |
| Beispiel | The company has a custom of giving bonuses at the end of the year. | In our family, it’s a **tradition** to have dinner together every Sunday. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | B1 | A2 |
| Wortart | noun | noun |
| Kollokationen | accepted, age-old, ancient, follow, observe, practise/practice, die out, disappear, prevail, according to a/the custom, in accordance with (a/the) custom, through custom, as is/was the custom | cultural tradition, religious tradition, family tradition, long-standing tradition |
| Antonyme | standard, norm | innovation, change |
| Häufige Fehler | Confused with 'costume' due to similar spelling., Misused as a verb instead of a noun in sentences., Omitted the plural when talking about multiple customs. | Confused with 'traditional' which is an adjective., Using 'tradition' in the plural form unnecessarily., Misunderstanding the meaning; it refers to customs, not just old practices. |
| Hinweise zur Verwendung | Used when referring to practices that are specific to a person, culture, or organization. Not usually used in formal writing without context. | Used when discussing customs and practices in culture. It's appropriate in formal and informal settings but can be less common in technical contexts. |
Häufige Fragen: Custom vs Tradition
Was ist der Unterschied zwischen Custom und Tradition?
Custom: A special way of doing something that is chosen by a person or group. Tradition: A custom or belief passed down through generations.
Was ist häufiger: Custom und Tradition?
Custom ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Was ist anspruchsvoller: Custom und Tradition?
Custom ist das höchste Niveau, bei B1, auf der CEFR-Skala.
Sind Custom und Tradition auf demselben CEFR-Niveau?
Custom: B1, Tradition: A2 auf der CEFR-Skala.
Welche Wortart sind Custom und Tradition?
Custom: noun, Tradition: noun.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Custom: The company has a custom of giving bonuses at the end of the year. Tradition: In our family, it’s a **tradition** to have dinner together every Sunday.
Kann ich Custom und Tradition austauschbar verwenden?
Nicht immer. Custom und Tradition sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.