Broken vs Injured

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Broken

Top 1.000 (sehr häufig)A2adjective

Injured

Top 2.000 (häufig)B1
Am häufigsten: Broken
 BrokenInjured
Aussprache🇬🇧 /["/ˈbrəʊkən/"]/🇺🇸 /["/ˈbrəʊkən/"]/🇬🇧 /["/ˈɪndʒəd/"]/🇺🇸 /["/ˈɪndʒərd/"]/
Bedeutungnicht funktionierend oder beschädigtnot working or damagedauf irgendeine Weise verletzt oder geschädigthurt or harmed in some way
BeispielThe window is broken and needs to be fixed.After the accident, several people were injured and needed medical attention.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauA2B1
Wortartadjective
Kollokationenbe, get, badlybe, lie, get, badly, critically, gravely
Antonymewhole, intact, fixedhealed, uninjured, fit
Häufige FehlerConfusing 'broken' with 'broke' (the past tense of 'break'), Using 'broken' in a context where 'damaged' is more appropriate, Forget to use 'broken' with a noun (e.g. 'broken car' not just 'broken')'Injured' is often mistakenly used for emotional harm., Learners might confuse 'injured' with 'ill' which refers to sickness., Overusing 'injured' when 'hurt' could be simpler.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'kaputt' oder 'zerbrochen', um Dinge zu beschreiben, die nicht funktionieren oder physisch beschädigt sind. Das ist neutral und kann sowohl im lockeren als auch im formellen Sprachgebrauch verwendet werden.Use 'broken' when describing items that are not functioning or are physically damaged. It is neutral and can be used in both casual and formal contexts.Verwenden Sie 'verletzt' in Kontexten, in denen jemand bei einem Unfall oder beim Sport verletzt wurde. Vermeiden Sie die Verwendung in übermäßig formellen Texten.Use 'injured' in contexts where someone has been hurt in an accident or while playing sports. Avoid using it in overly formal writing.

Sieh es in echten Clips

Broken

Häufige Fragen: Broken vs Injured

Was ist der Unterschied zwischen Broken und Injured?

Broken: not working or damaged Injured: hurt or harmed in some way

Was ist häufiger: Broken und Injured?

Broken ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Broken und Injured?

Injured ist das höchste Niveau, bei B1, auf der CEFR-Skala.

Sind Broken und Injured auf demselben CEFR-Niveau?

Broken: A2, Injured: B1 auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Broken: The window is broken and needs to be fixed. Injured: After the accident, several people were injured and needed medical attention.

Kann ich Broken und Injured austauschbar verwenden?

Nicht immer. Broken und Injured sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.