Break your balls vs Struggle
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Break your balls
SlangÜber 10.000 (seltener)
Struggle
Top 1.000 (sehr häufig)B2verb
Am formellsten: StruggleAm häufigsten: Struggle
| Break your balls | Struggle | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //breɪk jɔː bɔːlz//🇺🇸 //breɪk jʊr bɔlz// | 🇬🇧 /["/ˈstrʌɡl/","/ˈstrʌɡlz/","/ˈstrʌɡld/","/ˈstrʌɡlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈstrʌɡl/","/ˈstrʌɡlz/","/ˈstrʌɡld/","/ˈstrʌɡlɪŋ/"]/ |
| Bedeutung | Richtig hart arbeiten oder eine schwierige Situation meistern.To work really hard or face a tough situation. | To try hard to do something difficult.To try hard to do something difficult. |
| Beispiel | I had to break my balls to finish the project on time. | She had to struggle through the difficult exam to pass her class. |
| Register | Slang | Neutral |
| Wie häufig | Über 10.000 (seltener) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | B2 |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | break your balls at work, break your balls for success, break your balls in the gym | desperately, hard, manfully, have to, against, along, down, struggle to your feet, badly, really, clearly, through, with, struggle to make ends meet, fiercely, furiously, violently, against, with, struggle free |
| Antonyme | - | succeed, flourish, thrive |
| Häufige Fehler | Confusing with 'break a leg' which means to wish someone good luck., Using it in formal conversations., Misunderstanding it to mean physically hurting oneself. | 'Struggled' vs 'struggles' confusion - using the wrong tense., Omitting 'to' when saying what one struggles to do., 'Struggles with' is sometimes mistakenly used with objects instead of actions. |
| Hinweise zur Verwendung | Informell unter Freunden verwendet; kann als derb empfunden werden. In formellen Situationen vermeiden.Used informally among friends; may be considered crude. Avoid in formal settings. | Use 'struggle' when discussing challenges or difficulties, both physically and mentally. It's appropriate in most contexts, from casual conversations to more serious discussions about issues.Use 'struggle' when discussing challenges or difficulties, both physically and mentally. It's appropriate in most contexts, from casual conversations to more serious discussions about issues. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Break your balls vs Struggle
Was ist der Unterschied zwischen Break your balls und Struggle?
Break your balls: To work really hard or face a tough situation. Struggle: To try hard to do something difficult.
Was ist formeller: Break your balls und Struggle?
Struggle ist davon am formellsten.
Was ist häufiger: Break your balls und Struggle?
Struggle ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Break your balls: I had to break my balls to finish the project on time. Struggle: She had to struggle through the difficult exam to pass her class.
Kann ich Break your balls und Struggle austauschbar verwenden?
Nicht immer. Break your balls und Struggle sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.