Bargain vs On sale
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Bargain
Top 2.000 (häufig)B2noun
On sale
Top 1.000 (sehr häufig)
Am häufigsten: On sale
| Bargain | On sale | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈbɑːɡən/"]/🇺🇸 /["/ˈbɑːrɡən/"]/ | 🇬🇧 //ɒn seɪl//🇺🇸 //ɑn seɪl// |
| Bedeutung | Ein Deal, bei dem du etwas für weniger Geld bekommst.A deal where you get something for less money. | Kann man günstiger kaufen.available to buy at a lower price |
| Beispiel | I managed to find a great bargain at the market today. | The shoes are currently on sale. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | absolute, amazing, excellent, find, get, pick up, buy, price, rate, grand, make, strike, bargain between, bargain with, drive a hard bargain, somebody’s half of the bargain, somebody’s part of the bargain | go on sale, clearance sale, on sale at |
| Antonyme | rip-off, scam | not for sale, sold out |
| Häufige Fehler | Confused with 'bargaining' - 'bargain' is a noun, 'bargaining' is the verb., Using 'bargain' when referring to a poor deal; it specifically implies a good deal., Misunderstanding the context - 'bargain' should refer to price negotiation. | Confused with 'for sale' which means available to purchase but not necessarily at a discount., Using 'on sales' incorrectly as 'sale' is uncountable in this context. |
| Hinweise zur Verwendung | Benutze 'Schnäppchen', um Preisverhandlungen auf Märkten oder in Geschäften zu beschreiben. Vermeide lockere Gespräche in formellen Situationen; benutze stattdessen 'Vereinbarung' oder 'Vertrag'.Use 'bargain' to describe negotiations over prices in markets or stores. Avoid casual conversation in formal settings; instead, use 'agreement' or 'contract.' | Wird im Einzelhandel verwendet, um eine vorübergehende Preissenkung anzuzeigen. In formellen Texten vermeiden.Used in retail contexts to indicate a temporary price reduction. Avoid in formal writing. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Bargain vs On sale
Was ist der Unterschied zwischen Bargain und On sale?
Bargain: A deal where you get something for less money. On sale: available to buy at a lower price
Was ist häufiger: Bargain und On sale?
On sale ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Bargain: I managed to find a great bargain at the market today. On sale: The shoes are currently on sale.
Kann ich Bargain und On sale austauschbar verwenden?
Nicht immer. Bargain und On sale sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.