Bad vs No good vs Poor

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Bad

Top 1.000 (sehr häufig)A1adjective

No good

InformellTop 3.000 (häufig)

Poor

Top 1.000 (sehr häufig)A1
 BadNo goodPoor
Aussprache🇬🇧 /["/bæd/","/wɜːs/","/wɜːst/"]/🇺🇸 /["/bæd/","/wɜːrs/","/wɜːrst/"]/🇬🇧 //nəʊ ɡʊd//🇺🇸 //noʊ ɡʊd//🇬🇧 /["/pɔː(r)//pʊə(r)/"]/🇺🇸 /["/pʊr//pɔːr/"]/
Bedeutungnicht gut oder schädlichnot good or harmfulNot acceptable or useful.Wenig Geld oder Ressourcen habenHaving little money or resources
BeispielThat was a bad performance by the team.This plan is no good; we need to rethink it.She is in a poor condition after the accident.
RegisterNeutralInformellNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 3.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauA1-A1
Wortartadjective
Kollokationenbe, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad, be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad, be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad, be, look, smell, feel, extremely, fairly, very, about, be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half badno good at all, no good for something, feel no good, it's no good, no good reasonpoor health, poor quality, poor performance
Antonymegood, excellent, positive-rich, wealthy, affluent
Häufige FehlerUsing 'bad' instead of 'badly' as an adverb: e.g., 'He performed bad' instead of 'He performed badly'., Confusing 'bad' with 'ill' when referring to health. 'Ill' is usually used in formal contexts., Saying 'more bad' instead of 'worse' for comparative form.Overusing it in formal writing or speech., 'No good' mistaken for 'not good', which is more common., Using it without context, making the meaning unclear.Confused with 'pore' (the skin opening), Using 'poor' as a noun (should use 'the poor'), Saying 'poorness', which is not standard
Hinweise zur VerwendungBenutze 'schlecht', um etwas zu beschreiben, das von schlechter Qualität oder moralisch falsch ist. Es ist im Allgemeinen für alltägliche Gespräche geeignet, kann aber in professionellen Umgebungen zu informell sein. In formellen Texten solltest du Alternativen wie 'ungünstig' oder 'nachteilig' in Betracht ziehen.Use 'bad' to describe something that is of poor quality or morally wrong. It's generally appropriate in everyday conversation but can be too informal in professional settings. In formal writing, consider alternatives such as 'unfavorable' or 'detrimental'.Typically used to express dissatisfaction or disapproval. It's informal and may not be suitable in formal settings.Benutze 'arm', um jemanden zu beschreiben, dem es an Geld mangelt oder der sich in einer schlechten Verfassung befindet. Vermeide es in formellen Berichten, wo 'unterprivilegiert' passender sein könnte.Use 'poor' to describe someone lacking money or in bad conditions. Avoid using it in formal reports where 'underprivileged' might be more suitable.

Sieh es in echten Clips

Bad
No good
Poor

Häufige Fragen: Bad vs No good vs Poor

Was ist der Unterschied zwischen Bad, No good und Poor?

Bad: not good or harmful No good: Not acceptable or useful. Poor: Having little money or resources

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Bad: That was a bad performance by the team. No good: This plan is no good; we need to rethink it. Poor: She is in a poor condition after the accident.

Kann ich Bad, No good und Poor austauschbar verwenden?

Nicht immer. Bad, No good und Poor sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.