Reception বনাম Welcome welcome
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Reception
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A2noun
Welcome welcome
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Welcome welcome
| Reception | Welcome welcome | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/rɪˈsepʃn/"]/🇺🇸 /["/rɪˈsepʃn/"]/ | 🇬🇧 //ˈwɛlkəm ˈwɛlkəm//🇺🇸 //ˈwɛlkəm ˈwɛlkəm// |
| অর্থ | গ্রহণ করার কাজ বা মানুষকে স্বাগত জানানোর জায়গা।The act of receiving or a place to welcome people. | A warm way to greet someone and make them feel accepted. |
| উদাহরণ | The reception for the wedding was held at a beautiful hotel. | They greeted us with a warm welcome, welcome. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A2 | - |
| পদ | noun | |
| সহাবস্থান | report to, call, call down to, area, lobby, counter, at reception, at the reception, in reception, big, large, lavish, attend, give, have, room, at a/the reception, reception for, enthusiastic, favourable/favorable, friendly, enjoy, get, have, party, centre/center, reception by, reception from, reception into, good, strong, bad, enthusiastic, favourable/favorable, friendly, enjoy, get, have, party, centre/center, reception by, reception from, reception into | warm welcome, friendly welcome, official welcome |
| বিপরীত | departure, exit | farewell farewell, goodbye goodbye |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'receipt' — a document acknowledging payment., Used as a verb instead of as a noun., Mispronounced, especially stressing the wrong syllable. | Using it in a formal context., Overusing 'welcome' without varying the greeting., Confusing with 'welcome back' when someone returns. |
| ব্যবহারের নোট | আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহৃত হয়। সাধারণত অনুষ্ঠান বা সমাবেশের (যেমন বিয়ের অভ্যর্থনা) বা অফিসের ফ্রন্ট ডেস্ক বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। স্বাগত জানানো বা গ্রহণ করার সাথে সম্পর্কিত নয় এমন সাধারণ পরিস্থিতিতে এটি উপযুক্ত নয়।Used in both formal and informal contexts. Commonly refers to events or gatherings (like a wedding reception) or front desks in offices. Not appropriate for casual situations unrelated to welcoming or receiving. | Use this greeting when someone arrives, often repeated for emphasis. It's friendly and inviting. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Reception বনাম Welcome welcome
Reception এবং Welcome welcome-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Reception: The act of receiving or a place to welcome people. Welcome welcome: A warm way to greet someone and make them feel accepted.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Reception এবং Welcome welcome?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Welcome welcome সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Reception: The reception for the wedding was held at a beautiful hotel. Welcome welcome: They greeted us with a warm welcome, welcome.
আমি কি Reception এবং Welcome welcome বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Reception এবং Welcome welcome সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।