Please accept it বনাম Receive

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Please accept it

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Receive

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb
সবচেয়ে প্রচলিত: Receive
 Please accept itReceive
উচ্চারণ🇬🇧 //pliːz əkˈsɛpt ɪt//🇺🇸 //pliz əkˈsɛpt ɪt//🇬🇧 /["/rɪˈsiːv/","/rɪˈsiːvz/","/rɪˈsiːvd/","/rɪˈsiːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈsiːv/","/rɪˈsiːvz/","/rɪˈsiːvd/","/rɪˈsiːvɪŋ/"]/
অর্থTo say yes to something politely.কারো কাছ থেকে কিছু পাওয়াto get something from someone
উদাহরণIf you could please accept it, I would appreciate it.I was excited to receive the package in the mail yesterday.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তর-A2
পদverb
সহাবস্থানplease accept my offer, please accept the invitation, please accept this giftregularly, automatically, currently, be entitled to, expect to, from, send and receive, transmit and receive, enthusiastically, favourably/​favorably, warmly, with, regularly, automatically, currently, be entitled to, expect to, from, send and receive, transmit and receive, regularly, automatically, currently, be entitled to, expect to, from, send and receive, transmit and receive
বিপরীত-give, send, offer
সাধারণ ভুলUsing 'accept' incorrectly as 'except'., Confusing 'accept it' with 'accept them'.Confusing 'receive' with 'recieve' — the correct spelling has 'ie', 'Receive' is not used with 'to' — say 'receive a gift' not 'receive to a gift', Using 'receiving' as a noun — remember it's a verb or part of a verb phrase
ব্যবহারের নোটUsed in formal or polite contexts, such as when receiving gifts or requests. Not suitable for informal conversations.লিখিত এবং কথ্য উভয় ইংরেজিতেই সাধারণভাবে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক প্রেক্ষাপটে ব্যবহার করা যেতে পারে, যেমন পুরস্কার গ্রহণ করা, বা অনানুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে যেমন একটি টেক্সট মেসেজ গ্রহণ করা। খুব সাধারণ কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন যেখানে 'get'-এর মতো সহজ শব্দগুলি আরও উপযুক্ত হতে পারে।Commonly used in both written and spoken English. Can be used in formal contexts, such as receiving awards, or informal situations like receiving a text message. Avoid using it in very casual conversations where simpler terms like 'get' might fit better.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Please accept it

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Please accept it বনাম Receive

Please accept it এবং Receive-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Please accept it: To say yes to something politely. Receive: to get something from someone

কোনটি বেশি প্রচলিত: Please accept it এবং Receive?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Receive সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Please accept it: If you could please accept it, I would appreciate it. Receive: I was excited to receive the package in the mail yesterday.

আমি কি Please accept it এবং Receive বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Please accept it এবং Receive সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা