Living বনাম Not dead
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Living
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1adjective
Not dead
উচ্চ-কম্পাঙ্কের চাঙ্ক
সবচেয়ে প্রচলিত: Not dead
| Living | Not dead | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈlɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈlɪvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //nɒt dɛd//🇺🇸 //nɑt dɛd// |
| অর্থ | বেঁচে থাকা বা জীবন ধারণের কাজthe act of being alive or having a life | Still alive or not deceased. |
| উদাহরণ | She has a very living spirit that inspires everyone around her. | Despite the rumors, he is **not dead** and can be seen at the local café. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | উচ্চ-কম্পাঙ্কের চাঙ্ক |
| CEFR স্তর | B1 | - |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | living expenses, living conditions, living arrangements, living space, living legend | definitely not dead, seemingly not dead, proven not dead |
| বিপরীত | dying, deceased, non-living | - |
| সাধারণ ভুল | 'Living' confused with 'live' when describing something happening in the present., Using 'living' incorrectly as a verb instead of a noun., Confusing 'living' with 'liveliness' when discussing energy. | Confused with 'not alive' or 'no longer living'., Used inappropriately in formal writing., Misunderstood the context, thinking it means 'not thriving'. |
| ব্যবহারের নোট | বিভিন্ন প্রসঙ্গে জীবন নিয়ে কথা বলার সময় 'living' ব্যবহার করুন। আনুষ্ঠানিক লেখায় এটি এড়িয়ে চলুন যেখানে 'অস্তিত্ব'-এর মতো নির্দিষ্ট শব্দগুলি আরও ভাল হতে পারে।Use 'living' when talking about life in various contexts. Avoid in formal writing where more specific terms like 'existence' might be better. | Used to indicate that someone or something has survived. More conversational and not typically used in formal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Living বনাম Not dead
Living এবং Not dead-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Living: the act of being alive or having a life Not dead: Still alive or not deceased.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Living এবং Not dead?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Not dead সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Living: She has a very living spirit that inspires everyone around her. Not dead: Despite the rumors, he is **not dead** and can be seen at the local café.
আমি কি Living এবং Not dead বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Living এবং Not dead সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।