Joy বনাম Pleasure

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Joy

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2noun

Pleasure

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1noun
 JoyPleasure
উচ্চারণ🇬🇧 /["/dʒɔɪ/"]/🇺🇸 /["/dʒɔɪ/"]/🇬🇧 /["/ˈpleʒə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpleʒər/"]/
অর্থখুব আনন্দের অনুভূতি।A feeling of great happiness.আনন্দ বা উপভোগের অনুভূতি।A feeling of happiness or enjoyment.
উদাহরণThe birth of her child brought her immense joy.It gives me great pleasure to announce the winner of the competition.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তরB2B1
পদnounnoun
সহাবস্থানpure, real, sheer, bring somebody, experience, feel, go, to your joy, with joy, joy at, dance, jump, sing, weep, etc. for joy, joy and sorrow, joys and sorrows, pure, real, sheer, bring somebody, experience, feel, go, to your joy, with joy, joy at, dance, jump, sing, weep, etc. for joy, joy and sorrow, joys and sorrowsconsiderable, deep, enormous, bring (somebody), give (somebody), provide, for pleasure, with pleasure, pleasure at, business and pleasure, business or pleasure, etc., considerable, deep, enormous, bring (somebody), give (somebody), provide, for pleasure, with pleasure, pleasure at, business and pleasure, business or pleasure, etc., great, dubious, little, have, enjoy, forgo, boat, craft, cruise, the pleasures of life, the pleasures of the flesh, To what do I owe the pleasure?
বিপরীতsorrow, sadness, miserypain, displeasure, sorrow
সাধারণ ভুলConfused with 'happy'—'joy' is a deeper feeling., Used as a verb—'joy' is a noun., Saying 'the joy of' without completing the thought.Confused with 'pleasurable' (adjective form)., Using 'pleasure' as a countable noun incorrectly., Mistakenly using 'pleasure' in negative contexts.
ব্যবহারের নোট'আনন্দ' শব্দটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যেতে পারে। এটি আনুষ্ঠানিক অনুষ্ঠানের পাশাপাশি সাধারণ কথোপকথনের জন্যও উপযুক্ত। এমন পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন যেখানে আরও সংযত আবেগের প্রয়োজন।Use 'joy' in both spoken and written contexts. It's suitable for formal occasions as well as casual conversations. Avoid using it in contexts that require a more restrained emotion.আনন্দ বা সন্তুষ্টির প্রসঙ্গে 'pleasure' ব্যবহার করুন। এটি আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত তবে নৈমিত্তিকভাবে ব্যবহার করার সময় এটি অতিরিক্ত আনুষ্ঠানিক শোনাতে পারে।Use 'pleasure' in contexts of enjoyment or satisfaction. It's suitable for both formal and informal settings but may sound overly formal when used casually.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Pleasure

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Joy বনাম Pleasure

Joy এবং Pleasure-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Joy: A feeling of great happiness. Pleasure: A feeling of happiness or enjoyment.

কোনটি বেশি উন্নত: Joy এবং Pleasure?

Joy সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B2।

Joy এবং Pleasure কি একই CEFR স্তরের?

CEFR স্কেলে Joy: B2, Pleasure: B1।

Joy এবং Pleasure কোন পদের?

Joy: noun, Pleasure: noun.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Joy: The birth of her child brought her immense joy. Pleasure: It gives me great pleasure to announce the winner of the competition.

আমি কি Joy এবং Pleasure বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Joy এবং Pleasure সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা