Hit বনাম Just knock বনাম Strike

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Hit

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb

Just knock

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Strike

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2verb
 HitJust knockStrike
উচ্চারণ🇬🇧 /["/hɪt/","/hɪts/","/ˈhɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/hɪt/","/hɪts/","/ˈhɪtɪŋ/"]/🇬🇧 //dʒʌst nɒk//🇺🇸 //dʒʌst nɑk//🇬🇧 /["/straɪk/","/straɪks/","/strʌk/","/ˈstraɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/straɪk/","/straɪks/","/strʌk/","/ˈstraɪkɪŋ/"]/
অর্থTo touch or strike something with force.To touch or strike something with force.শুধু হাতে দরজায় হালকা টোকা দাও।Simply hit a door lightly with your hand.জোরে আঘাত করা বা প্রতিবাদ হিসেবে কাজ বন্ধ করে দেওয়াto hit something or to stop working as a protest
উদাহরণHe decided to hit the ball with the bat.Please just knock before entering my room.The workers decided to strike for better wages and working conditions.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তরA2-B2
পদverbverb
সহাবস্থানhard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, badly, hard, heavilyjust knock once, just knock lightly, just knock politelyfirmly, hard, deep, be about to, be going to, be ready to, against, at, on, be struck by lightning, get struck by lightning, be struck down by something, firmly, hard, deep, be about to, be going to, be ready to, against, at, on, be struck by lightning, get struck by lightning, be struck down by something, firmly, hard, deep, be about to, be going to, be ready to, against, at, on, be struck by lightning, get struck by lightning, be struck down by something, immediately, suddenly, just, as, immediately, suddenly, just, as, threaten to, vote to, be set to, against, for, in protest at, the right to strike, firmly, hard, deep, be about to, be going to, be ready to, against, at, on, be struck by lightning, get struck by lightning, be struck down by something
বিপরীতmiss, avoid, pass-surrender, accept
সাধারণ ভুলConfused with 'hit' when referring to success; use 'achieved' instead., Using 'hitted' instead of 'hit' for past tense., 'Hit' can be confused with 'strike' but is more casual.Confused with 'just knock it off' which means to stop doing something., Using 'knock' without 'just' in contexts where emphasis is needed., Assuming it can only be used as a command, ignoring its friendly tone.Confused with 'struck' as past tense, Using 'strike' for non-physical hits like arguments, Saying 'the worker strike' instead of 'the workers' strike'
ব্যবহারের নোটCommonly used in both physical contexts (like hitting a ball) and metaphorical ones (like hitting a deadline). Avoid using it in overly formal contexts.Commonly used in both physical contexts (like hitting a ball) and metaphorical ones (like hitting a deadline). Avoid using it in overly formal contexts.কারো মনোযোগ আকর্ষণের জন্য দরজায় টোকা দিতে বলার সময় ব্যবহৃত হয়। বেশিরভাগ পরিস্থিতিতে উপযুক্ত।Used when telling someone to tap on a door to get attention. Appropriate in most settings.কর্মচারীরা যখন ভালো বেতন ও কাজের পরিবেশের দাবিতে কাজ বন্ধ করে দেয়, তখন 'strike' শব্দটি ব্যবহার করা হয়। এছাড়া, কোনো কিছুতে জোরে আঘাত করা বোঝাতেও এটি ব্যবহৃত হয়।Use 'strike' when talking about hitting something or when workers stop working to demand change. It's neutral in tone, fitting for both formal and casual situations. Avoid in overly technical discussions about labor laws.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Hit
Just knock
Strike

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Hit বনাম Just knock বনাম Strike

Hit, Just knock এবং Strike-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Hit: To touch or strike something with force. Just knock: Simply hit a door lightly with your hand. Strike: to hit something or to stop working as a protest

কোনটি বেশি উন্নত: Hit, Just knock এবং Strike?

Strike সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B2।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Hit: He decided to hit the ball with the bat. Just knock: Please just knock before entering my room. Strike: The workers decided to strike for better wages and working conditions.

আমি কি Hit, Just knock এবং Strike বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Hit, Just knock এবং Strike সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা