Fear বনাম State of panic

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Fear

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun

State of panic

শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Fear
 FearState of panic
উচ্চারণ🇬🇧 /["/fɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/fɪr/"]/🇬🇧 //steɪt əv ˈpænɪk//🇺🇸 //steɪt əv ˈpænɪk//
অর্থভয় বা আতঙ্কিত হওয়ার তীব্র অনুভূতি।A strong feeling of being afraid or scared.A feeling of extreme fear or worry.
উদাহরণHer fear of heights kept her from climbing the mountain.During the emergency, everyone was in a state of panic.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরA2-
পদnoun
সহাবস্থানbig, deep, deep-seated, experience, feel, have, abate, subside, grow, for fear of, in fear, in fear of, fear and loathing, fear and trembling, fear and trepidationin a state of panic, cause a state of panic, fall into a state of panic
বিপরীতcourage, confidence, braverycalmness, composure, peace
সাধারণ ভুল'Fear' is often confused with 'scared', but 'fear' is a noun and 'scared' is an adjective., 'Fear' is sometimes incorrectly used with 'of' when it should be 'fear for' someone's safety.Using 'state of panic' when referring to mild concern., Confusing it with 'panic state', which is less common., Using it inappropriately in a non-serious context.
ব্যবহারের নোটভয় বা ফোবিয়া বোঝাতে 'fear' ব্যবহার করুন। এটি আনুষ্ঠানিক বা অনানুষ্ঠানিক হতে পারে। হালকা মেজাজের কথোপকথনে এড়িয়ে চলুন।Use 'fear' to describe emotions or phobias. It can be formal or informal. Avoid in casual, light-hearted conversations.Used to describe a situation where someone is very scared or anxious. Appropriate in both formal and informal contexts, but avoid using in light-hearted conversations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Fear
State of panic

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Fear বনাম State of panic

Fear এবং State of panic-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Fear: A strong feeling of being afraid or scared. State of panic: A feeling of extreme fear or worry.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Fear এবং State of panic?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Fear সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Fear: Her fear of heights kept her from climbing the mountain. State of panic: During the emergency, everyone was in a state of panic.

আমি কি Fear এবং State of panic বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Fear এবং State of panic সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা