Desire বনাম The ring yearns above all else

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Desire

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2noun

The ring yearns above all else

10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Desire
 DesireThe ring yearns above all else
উচ্চারণ🇬🇧 /["/dɪˈzaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/dɪˈzaɪər/"]/🇬🇧 //jɜːn//🇺🇸 //jɜrn//
অর্থকোনো কিছুর জন্য তীব্র ইচ্ছা।A strong wish for something.The ring wants something more than anything else.
উদাহরণHer desire to travel the world consumed her thoughts daily.She yearns for freedom from her daily routine.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
CEFR স্তরB2-
পদnoun
সহাবস্থানburning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desire, burning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desireyearn for, yearn to, yearn deeply, yearn with longing
বিপরীতdislike, aversion, indifference-
সাধারণ ভুলConfused with 'want' — 'desire' is stronger., Using 'desire' without an object — it needs something to be desired., Misplacing the stress in pronunciation.Confused with 'want' — 'yearn' is deeper than just wanting something., Using 'yearn' in casual contexts where simpler words would suffice., Omitting the preposition 'for' after 'yearn'.
ব্যবহারের নোটকথ্য এবং লিখিত উভয় ইংরেজিতেই ব্যবহৃত হয়। এটি সাধারণ পরিস্থিতিতে উপযুক্ত তবে সাধারণ কথোপকথনে এটি খুব শক্তিশালী বা আনুষ্ঠানিক মনে হতে পারে। 'ভ্রমণের ইচ্ছা' (a desire to travel) এর মতো বাক্যাংশগুলি সাধারণ।Used in both spoken and written English. It's appropriate in neutral contexts but might feel too strong or formal in casual conversations. Phrases like 'a desire to travel' are common.Use 'yearn' to express deep longing or desire. It is often associated with emotional or sentimental contexts. Avoid using it for trivial wants.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

The ring yearns above all else

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Desire বনাম The ring yearns above all else

Desire এবং The ring yearns above all else-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Desire: A strong wish for something. The ring yearns above all else: The ring wants something more than anything else.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Desire এবং The ring yearns above all else?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Desire সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Desire: Her desire to travel the world consumed her thoughts daily. The ring yearns above all else: She yearns for freedom from her daily routine.

আমি কি Desire এবং The ring yearns above all else বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Desire এবং The ring yearns above all else সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা