Ambition বনাম Desire
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Ambition
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1noun
Desire
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2noun
সবচেয়ে প্রচলিত: Desire
| Ambition | Desire | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/æmˈbɪʃn/"]/🇺🇸 /["/æmˈbɪʃn/"]/ | 🇬🇧 /["/dɪˈzaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/dɪˈzaɪər/"]/ |
| অর্থ | A strong desire to achieve something. | A strong wish for something. |
| উদাহরণ | His ambition to become a doctor drove him to study hard every night. | Her desire to travel the world consumed her thoughts daily. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B1 | B2 |
| পদ | noun | noun |
| সহাবস্থান | big, burning, driving, cherish, harbour/harbor, have, driving, great, naked, have, lack, burn | burning, deep, fervent, feel, harbour/harbor, have, desire for, an object of desire, burning, deep, fervent, feel, harbour/harbor, have, desire for, an object of desire |
| বিপরীত | apathy, indifference, laziness | dislike, aversion, indifference |
| সাধারণ ভুল | Using 'ambitions' when referring to a singular goal., Confusing 'ambition' with 'aspiration' which implies a more general desire. | Confused with 'want' — 'desire' is stronger., Using 'desire' without an object — it needs something to be desired., Misplacing the stress in pronunciation. |
| ব্যবহারের নোট | Use 'ambition' in both personal and professional contexts. It can sound positive when referring to goals but could seem negative if associated with selfishness or over-competitiveness. | Used in both spoken and written English. It's appropriate in neutral contexts but might feel too strong or formal in casual conversations. Phrases like 'a desire to travel' are common. |
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Ambition বনাম Desire
Ambition এবং Desire-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Ambition: A strong desire to achieve something. Desire: A strong wish for something.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Ambition এবং Desire?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Desire সবচেয়ে প্রচলিত।
কোনটি বেশি উন্নত: Ambition এবং Desire?
Desire সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B2।
Ambition এবং Desire কি একই CEFR স্তরের?
CEFR স্কেলে Ambition: B1, Desire: B2।
Ambition এবং Desire কোন পদের?
Ambition: noun, Desire: noun.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Ambition: His ambition to become a doctor drove him to study hard every night. Desire: Her desire to travel the world consumed her thoughts daily.
আমি কি Ambition এবং Desire বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Ambition এবং Desire সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।