Convince বনাম If I can talk him into বনাম Persuade

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Convince

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1verb

If I can talk him into

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)

Persuade

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1verb
 ConvinceIf I can talk him intoPersuade
উচ্চারণ🇬🇧 /["/kənˈvɪns/","/kənˈvɪnsɪz/","/kənˈvɪnst/","/kənˈvɪnsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈvɪns/","/kənˈvɪnsɪz/","/kənˈvɪnst/","/kənˈvɪnsɪŋ/"]/🇬🇧 //ɪf aɪ kæn tɔːk hɪm ˈɪntuː//🇺🇸 //ɪf aɪ kæn tɑːk hɪm ˈɪntu//🇬🇧 //pəˈsweɪd//🇺🇸 //pərˈsweɪd//
অর্থকাউকে কিছু সত্যি বলে বিশ্বাস করানো বা কোনো কাজ করতে রাজি করানো।To make someone believe something is true or to persuade them to do something.যদি আমি তাকে কিছু করতে রাজি করাতে পারিIf I can persuade him to do somethingকাউকে কিছু করতে বা বিশ্বাস করতে রাজি করানো।To convince someone to do or believe something.
উদাহরণAre the prime minister's assurances enough to convince the public?If I can talk him into going to the concert, it will be so much fun!She was able to persuade him to join the team.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরB1-B1
পদverbverb
সহাবস্থানconvince someone of something, convince someone to do something, convince through logic, hard to convince, easily convincedtalk someone into, talk someone out of, talk into doing somethingpersuade someone, persuade to do something, easily persuade, persuade against, attempt to persuade
বিপরীতdissuade, discourage-dissuade, discourage
সাধারণ ভুলUsing 'convince' without an object, e.g., 'I convinced.', Mixing up 'persuade' and 'convince', as they have different structures., Confusing 'convince' with 'persuade' in the context of non-people.Confusing with 'talk him out of', which means to convince someone not to do something., Incorrectly using the phrase without identifying what to persuade him about.Confused with 'convince'; 'persuade' implies a suggestion while 'convince' implies certainty., Using 'persuade' without an object; it always needs someone to persuade., Mixing the prepositions; the correct structure is 'persuade someone to do something'.
ব্যবহারের নোটযখন আপনি যৌক্তিক কারণ বা আবেগ দিয়ে কাউকে রাজি করানোর চেষ্টা করছেন তখন 'convince' ব্যবহার করুন। এটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে সাধারণ কথোপকথনে এটি একটু বেশি শক্তিশালী মনে হতে পারে। কেবল ব্যাখ্যা বা পরামর্শ দেওয়ার সময় এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'convince' when you're trying to persuade someone with logical reasons or emotions. It's appropriate in both spoken and written contexts, but might be too strong in casual conversations. Avoid using it when simply explaining or suggesting.কাউকে রাজি করানোর আলোচনা করার সময় এই বাক্যাংশটি ব্যবহার করুন। এটি নিরপেক্ষ এবং বেশিরভাগ পরিস্থিতিতে উপযুক্ত। অতিরিক্ত আনুষ্ঠানিক লেখায় এড়িয়ে চলুন।Use this phrase when discussing persuading someone. It's neutral and suitable for most contexts. Avoid in overly formal writing.কাউকে প্রভাবিত করার চেষ্টা করার সময় আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করুন। জোরপূর্বক কাজের ক্ষেত্রে ব্যবহার এড়িয়ে চলুন।Use in both formal and informal contexts when trying to influence someone's thinking or actions. Avoid when discussing forced actions.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

If I can talk him into

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Convince বনাম If I can talk him into বনাম Persuade

Convince, If I can talk him into এবং Persuade-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Convince: To make someone believe something is true or to persuade them to do something. If I can talk him into: If I can persuade him to do something Persuade: To convince someone to do or believe something.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Convince: Are the prime minister's assurances enough to convince the public? If I can talk him into: If I can talk him into going to the concert, it will be so much fun! Persuade: She was able to persuade him to join the team.

আমি কি Convince, If I can talk him into এবং Persuade বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Convince, If I can talk him into এবং Persuade সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা