Begging your pardon বনাম Excuse me
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Begging your pardon
আনুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
Excuse me
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Begging your pardonসবচেয়ে প্রচলিত: Excuse me
| Begging your pardon | Excuse me | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ˈbɛɡɪŋ jɔːr ˈpɑːdn//🇺🇸 //ˈbɛɡɪŋ jʊr ˈpɑrdən// | 🇬🇧 //ɪkˈskjuːz miː//🇺🇸 //ɪkˈskjus mi// |
| অর্থ | A polite way to ask someone to repeat something. | কারো মনোযোগ আকর্ষণ করার বা কিছু চাওয়ার একটি ভদ্র উপায়।A polite way to get someone's attention or ask for something. |
| উদাহরণ | I didn't hear you clearly; begging your pardon, could you repeat that? | Excuse me, could you please help me? |
| রেজিস্টার | আনুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | begging your pardon, pardon me, excuse me | excuse me, please, excuse me for interrupting, excuse me, do you mind? |
| বিপরীত | - | ignore me, overlook, disregard |
| সাধারণ ভুল | Used in an informal setting where 'sorry' is more appropriate., Not followed by clarification or repetition of the misunderstood phrase., Assuming everyone understands this phrase; it may be unfamiliar to non-native speakers. | Using 'excuse me' in a rude way, Saying 'excuse me' too loudly in quiet places, Not using it when walking past someone |
| ব্যবহারের নোট | Used in formal contexts to show respect or when you did not hear or understand something. It may sound overly formal in casual conversations. | যখন আপনাকে ভদ্রভাবে কারো কাজে বাধা দিতে বা সাহায্য চাইতে হবে তখন এই শব্দটি ব্যবহার করুন। এটি বেশিরভাগ পরিস্থিতিতেই উপযুক্ত তবে খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use this phrase when you need to interrupt or ask for help politely. It's appropriate in most situations but avoid using it in very formal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Begging your pardon বনাম Excuse me
Begging your pardon এবং Excuse me-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Begging your pardon: A polite way to ask someone to repeat something. Excuse me: A polite way to get someone's attention or ask for something.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Begging your pardon এবং Excuse me?
এদের মধ্যে Begging your pardon সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Begging your pardon এবং Excuse me?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Excuse me সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Begging your pardon: I didn't hear you clearly; begging your pardon, could you repeat that? Excuse me: Excuse me, could you please help me?
আমি কি Begging your pardon এবং Excuse me বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Begging your pardon এবং Excuse me সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।