المعنى بالعربية
یدونه از ماشین دور
معنى Hands off the car
A phrase used to tell someone not to touch something.
عبارة تُستخدم لإخبار شخص ما بعدم لمس شيء ما.
In simple words: Don't touch the car.
لا تلمس السيارة.
Hands off the car في جملة
- When I saw my friend reaching for my car, I said, 'Hands off the car!'عندما رأيت صديقي يمد يده نحو سيارتي، قلت: 'یدونه از ماشین دور!'
- The sign on the fence read, 'Hands off the car - no unauthorized personnel.'كانت اللافتة على السياج تقول: 'یدونه از ماشین دور - لا يُسمح للأفراد غير المصرح لهم.'
- 'Hands off the car!' screamed the owner when she saw a stranger getting too close.'یدونه از ماشین دور!' صرخت المالكة عندما رأت غريباً يقترب كثيراً.
- If you want to drive it, ask first, but hands off the car otherwise.إذا كنت تريد قيادتها، اطلب أولاً، ولكن یدونه از ماشین دور وإلا.
- He jokingly said, 'Hands off the car, it's not a toy!'قال مازحاً: 'یدونه از ماشین دور، إنها ليست لعبة!'
كيفية استخدام Hands off the car
Use in casual contexts to warn someone not to touch or take something. Avoid in formal situations.
تُستخدم في سياقات غير رسمية لتحذير شخص ما من لمس شيء أو أخذه. تجنب استخدامها في المواقف الرسمية.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine someone putting their hands up to say 'no' to the car.
كلمات ذات صلة
Collocations with Hands off the car
- keep your hands off
- don't touch
- stay away from
Synonyms for Hands off the car
- don't touch
- keep away
- hands off
Common mistakes with Hands off the car
- Using in polite settings where 'please' would be more appropriate.
- Confusing with 'hands on', which means to be actively involved.
- Not using the phrase when someone is about to touch something they shouldn't.
Hands off the car appears in
Hands off the car بلغات أخرى
- Bengaliবাংলা
গাড়িটা ধরিস না
গাড়িটা ধরিস না।
- GermanDeutsch
Hände weg vom Auto
Fass das Auto nicht an.
- SpanishEspañol
¡No toques el coche!
No toques el coche.
- Persianفارسی
دست نزن به ماشین
دست نزن به ماشین.
- FrenchFrançais
Lâche la voiture
Ne touche pas à la voiture.
- ItalianItaliano
Giù le mani dalla macchina
Non toccare la macchina.
- PortuguesePortuguês
Mãos longe do carro
Não toque no carro.
- RussianРусский
Руки прочь от машины
Не трогай машину.
- Urduاردو
گاڑی کو ہاتھ مت لگانا
گاڑی کو ہاتھ مت لگانا۔
- Chinese中文
别碰车
别碰那辆车。
More chunks like Hands off the car
- Don't touch
- Hands off
- Let's break it down
An invitation to analyze or simplify something complex.
- What does that give us
A question asking about the implications or effects of a certain action or information.
- By mole
A mole is a unit in chemistry that represents 6.022 x 10^23 particles.
- WowA2
used to show that you are very surprised or impressed by somebody/something
يبحث الناس أيضاً عن
- Hands off the car معنى
- معنى Hands off the car
- معنى كلمة Hands off the car
- Hands off the car بالعربي
- ترجمة Hands off the car
- Hands off the car ايش يعني
- Hands off the car تعريف
أسئلة شائعة حول Hands off the car
ماذا تعني Hands off the car؟
لا تلمس السيارة.
ما معنى Hands off the car بالعربية؟
لا تلمس السيارة.
ما تعريف Hands off the car؟
عبارة تُستخدم لإخبار شخص ما بعدم لمس شيء ما.
كيف تستخدم Hands off the car في جملة؟
When I saw my friend reaching for my car, I said, 'Hands off the car!'
هل يمكنك إعطاء مثال آخر على Hands off the car؟
The sign on the fence read, 'Hands off the car - no unauthorized personnel.'
ما مرادفات Hands off the car؟
تشمل البدائل الشائعة don't touch, keep away, hands off.
ما الكلمات التي تأتي مع Hands off the car؟
غالباً ما تقترن بـ keep your hands off, don't touch, stay away from.
ما الأخطاء الشائعة عند استخدام Hands off the car؟
Using in polite settings where 'please' would be more appropriate. Confusing with 'hands on', which means to be actively involved. Not using the phrase when someone is about to touch something they shouldn't.
كيف تنطق Hands off the car؟
US: //hændz ɔf ðə kɑr//, UK: //hændz ɒf ðə kɑː//. استمع إلى الصوت أعلاه لسماع النطق الأصلي.
هل Hands off the car رسمية أم غير رسمية؟
"Hands off the car" غير رسمية، لذا تناسب المحادثات العادية مع الأصدقاء والعائلة.
متى ينبغي أن أستخدم Hands off the car؟
تُستخدم في سياقات غير رسمية لتحذير شخص ما من لمس شيء أو أخذه. تجنب استخدامها في المواقف الرسمية.
