Court مقابل Judicial

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Court

رسميأعلى 1000 (شائعة جدًا)B1noun

Judicial

رسميأكثر من 10000 (أقل شيوعًا)C1adjective
الأكثر شيوعًا: Court
 CourtJudicial
النطق🇬🇧 /["/kɔːt/"]/🇺🇸 /["/kɔːrt/"]/🇬🇧 /["/dʒuˈdɪʃl/"]/🇺🇸 /["/dʒuˈdɪʃl/"]/
المعنىA place where legal cases are decided.Related to the law or courts.
مثالThe judge asked the defendant to stand before the court.judicial powers
السجلرسميرسمي
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أكثر من 10000 (أقل شيوعًا)
مستوى CEFRB1C1
قسم الكلامnounadjective
المتلازمات اللفظيةcivil, criminal, Appeals Court, go to, take somebody/​something to, come to, hear something, acquit somebody, clear somebody, bailiff, clerk, judge, at court, before a/​the court, in court, contempt of court, a court of appeal, court of claims, civil, criminal, Appeals Court, go to, take somebody/​something to, come to, hear something, acquit somebody, clear somebody, bailiff, clerk, judge, at court, before a/​the court, in court, contempt of court, a court of appeal, court of claims, basketball, squash, tennis, off (the) court, on (the) court, imperial, royal, circles, jester, at (a/​the) court, imperial, royal, circles, jester, at (a/​the) courtjudicial system, judicial review, judicial proceedings, judicial authority, judicial action
الأضدادfreedom, libertyextrajudicial, nonjudicial
أخطاء شائعةConfused with 'quart' (a measurement), Use in incorrect contexts, like sports instead of law, Omitting articles, e.g., 'the court' instead of just 'court'Confused with 'judiciary' — 'judicial' describes things related to courts, while 'judiciary' refers to a system or group of judges., Using 'judicial' too informally — it's a formal term., Incorrectly applying 'judicial' in non-legal contexts.
ملاحظات الاستخدامUse 'court' when discussing legal matters. It is formal, appropriate in legal contexts, but avoid in casual conversations.Use 'judicial' in contexts concerning legal matters, courts, or justice. Not suitable for casual conversations; best used in formal writing or discussions about law.

أسئلة شائعة: Court مقابل Judicial

ما الفرق بين Court وJudicial؟

Court: A place where legal cases are decided. Judicial: Related to the law or courts.

أيها أكثر شيوعًا: Court وJudicial؟

Court هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.

أيها أكثر تقدمًا: Court وJudicial؟

Judicial هي الأعلى مستوى، عند C1، على مقياس CEFR.

هل Court وJudicial في نفس مستوى CEFR؟

Court: B1, Judicial: C1 على مقياس CEFR.

ما قسم الكلام لـ Court وJudicial؟

Court: noun, Judicial: adjective.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Court: The judge asked the defendant to stand before the court. Judicial: judicial powers

هل يمكنني استخدام Court وJudicial بالتبادل؟

ليس دائمًا. Court وJudicial مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة