Relax بمقابلہ Take it slow
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Relax
اوپر کے 1000 (بہت عام)A1verb
Take it slow
غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
سب سے رسمی: Relaxسب سے عام: Relax
| Relax | Take it slow | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/rɪˈlæks/","/rɪˈlæksɪz/","/rɪˈlækst/","/rɪˈlæksɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈlæks/","/rɪˈlæksɪz/","/rɪˈlækst/","/rɪˈlæksɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //teɪk ɪt sləʊ//🇺🇸 //teɪk ɪt sloʊ// |
| مطلب | خود کو پرسکون اور تناؤ سے پاک محسوس کرانا۔To make yourself feel calm and not stressed. | Do something at a slow pace; don't rush. |
| مثال | After a long day at work, I like to relax on the couch with a good book. | After a long week, I just want to take it slow this weekend. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | A1 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | completely, fully, totally, begin to, try to, learn to, against, into, on, lie back and relax, sit back and relax, relax and enjoy something/yourself, completely, fully, totally, begin to, try to, learn to, against, into, on, lie back and relax, sit back and relax, relax and enjoy something/yourself, completely, fully, totally, begin to, try to, learn to, against, into, on, lie back and relax, sit back and relax, relax and enjoy something/yourself | take it easy, take your time, take it slow and steady, take it slow with friends, take it slow on the road |
| متضاد | stress, tense, worry | - |
| عام غلطیاں | 'Relax' is sometimes confused with 'release' as if both mean the same thing., Learners may forget to use an object, saying just 'I relax' instead of 'I relax myself'., Some might use 'relax' inappropriately with a negative tone, which can sound confusing. | Saying 'take slow it' instead of 'take it slow'., Using 'take it slow' in overly formal situations., Confusing it with 'take it fast'. |
| استعمال کے نکات | جب خود کو پرسکون کرنے کی بات ہو تو 'آرام کرنا' استعمال کریں۔ یہ زیادہ تر سیاق و سباق کے لیے موزوں ہے، لیکن بہت رسمی مواقع پر اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'relax' when talking about making oneself calm. It's suitable for most contexts, but avoid using it in very formal occasions. | Often used in casual conversations to suggest being patient. Appropriate in friendly contexts, but may not suit formal settings. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Relax بمقابلہ Take it slow
Relax اور Take it slow میں کیا فرق ہے؟
Relax: To make yourself feel calm and not stressed. Take it slow: Do something at a slow pace; don't rush.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Relax اور Take it slow؟
ان میں Relax سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Relax اور Take it slow؟
روزمرہ انگریزی میں Relax سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Relax: After a long day at work, I like to relax on the couch with a good book. Take it slow: After a long week, I just want to take it slow this weekend.
کیا میں Relax اور Take it slow کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Relax اور Take it slow ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔