Question بمقابلہ There was room for doubt
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Question
اوپر کے 1000 (بہت عام)A1noun
There was room for doubt
10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Question
| Question | There was room for doubt | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈkwestʃən/"]/🇺🇸 /["/ˈkwestʃən/"]/ | 🇬🇧 //ðɛə wəz ruːm fə daʊt//🇺🇸 //ðɛr wəz rum fɔr daʊt// |
| مطلب | ایک جملہ یا فقرہ جو معلومات طلب کرتا ہے۔A sentence or phrase that asks for information. | It is possible to be unsure about something. |
| مثال | The teacher asked a difficult question during the exam. | In her presentation, she mentioned that there was room for doubt regarding the data. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| CEFR سطح | A1 | - |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | awkward, difficult, embarrassing, ask (somebody), have, address, question about, question as to, question concerning to, awkward, difficult, embarrassing, ask (somebody), have, address, question about, question as to, question concerning to, burning, challenging, controversial, bring up, pose, raise, arise, go unanswered, remain unanswered, question about, question for, question of, come into, call into, be open to, beyond question, in question, without question | room for improvement, room for negotiation, room for error |
| متضاد | answer, solution | - |
| عام غلطیاں | Confusing 'question' with 'query' in formal contexts., Using 'questions' as a singular noun, e.g., 'I have a question' instead of 'I have questions.' | Confused with 'there is no room for doubt', which indicates certainty., Omitting 'for' and saying 'There was room doubt' instead., Misusing the phrase in overly formal contexts, instead of neutral discussions. |
| استعمال کے نکات | 'سوال' کا استعمال رسمی اور غیر رسمی دونوں ماحول میں کیا جاتا ہے۔ یہ کلاس روم، انٹرویوز اور عام گفتگو میں مناسب ہے۔ ایسی صورتحال میں استعمال سے گریز کریں جہاں بیان کی توقع کی جائے۔Use 'question' in both formal and informal settings. It's appropriate in classrooms, interviews, and casual conversations. Avoid using in situations where a statement is expected. | This phrase is used when there's uncertainty or skepticism. It's often suitable for discussions, debates, or analyzing situations, but may not fit in casual conversations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Question بمقابلہ There was room for doubt
Question اور There was room for doubt میں کیا فرق ہے؟
Question: A sentence or phrase that asks for information. There was room for doubt: It is possible to be unsure about something.
کون سا زیادہ عام ہے: Question اور There was room for doubt؟
روزمرہ انگریزی میں Question سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Question: The teacher asked a difficult question during the exam. There was room for doubt: In her presentation, she mentioned that there was room for doubt regarding the data.
کیا میں Question اور There was room for doubt کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Question اور There was room for doubt ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔