Metastasis بمقابلہ Spread
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Metastasis
رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
Spread
اوپر کے 1000 (بہت عام)B1verb
سب سے رسمی: Metastasisسب سے عام: Spread
| Metastasis | Spread | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //məˈtæstəsɪs//🇺🇸 //məˈtæstəsɪs// | 🇬🇧 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/🇺🇸 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/ |
| مطلب | کینسر کا جسم کے ایک حصے سے دوسرے حصے میں پھیل جانا۔Spread of cancer from one part of the body to another. | کسی چیز کو چوڑا کھولنا یا اسے بڑے علاقے کو ڈھانپنے کے لیے بنانا۔To open something wide or make it cover a large area. |
| مثال | The doctor explained that the metastasis of the tumor was concerning. | She decided to spread the butter evenly on her toast. |
| رجسٹر | رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | B1 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | cancer metastasis, bone metastasis, metastasis to lymph nodes | fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, thickly, lightly, thinly, on, with, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, equally, evenly, uniformly, try to, among, between, over |
| متضاد | - | conceal, gather, compress |
| عام غلطیاں | Confused with 'metastatic', which describes the condition rather than the act., Mispronounced the term due to complex syllables., Used in casual conversation, which may be inappropriate. | Confused with 'spred' as a past tense; the correct past is 'spread'., Misused with 'spreading out' when describing thoughts instead of physical spreading., Omitting the object; remember to include what is being spread. |
| استعمال کے نکات | بنیادی طور پر طبی سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ یہ کینسر کی بڑھوتری کے بارے میں بات چیت میں اہم ہے۔ طبی بحثوں سے باہر استعمال سے گریز کریں۔Primarily used in medical contexts. It's important in discussions about cancer progression. Avoid using outside medical discussions. | جب آپ کسی چیز کو لگانے کی بات کر رہے ہوں، جیسے سینڈوچ سپریڈ یا کوئی خیال، تو 'spread' استعمال کریں۔ یہ غیر جانبدار ہے اور تمام سیاق و سباق کے لیے موزوں ہے، لیکن اہم موضوعات پر بات کرتے وقت اسے بہت زیادہ غیر رسمی طور پر استعمال کرنے سے گریز کریں۔Use 'spread' when talking about applying something, like a sandwich spread or an idea. It's neutral and suitable for all contexts, but avoid using it too informally when discussing significant topics. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Metastasis بمقابلہ Spread
Metastasis اور Spread میں کیا فرق ہے؟
Metastasis: Spread of cancer from one part of the body to another. Spread: To open something wide or make it cover a large area.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Metastasis اور Spread؟
ان میں Metastasis سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Metastasis اور Spread؟
روزمرہ انگریزی میں Spread سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Metastasis: The doctor explained that the metastasis of the tumor was concerning. Spread: She decided to spread the butter evenly on her toast.
کیا میں Metastasis اور Spread کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Metastasis اور Spread ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔