I've heard enough بمقابلہ That's enough

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

I've heard enough

اوپر کے 2000 (عام)

That's enough

اوپر کے 2000 (عام)
 I've heard enoughThat's enough
تلفظ🇬🇧 //aɪv hɜːrd ɪˈnʌf//🇺🇸 //aɪv hɜrd ɪˈnʌf//🇬🇧 //ðæts ɪˈnʌf//🇺🇸 //ðæts ɪˈnʌf//
مطلبI've listened to a lot already.We don't need any more.
مثالAfter hearing the same story for the third time, I said, 'I've heard enough.'Please, that's enough noise for today.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)
ہم نشینیheard enough of this, heard enough from you, I've heard enough today, I think I've heard enough, I've heard enough alreadythat's enough food, that's enough time, that's enough information
متضاد-too little, not enough
عام غلطیاںUsing it in a friendly conversation where more dialogue is expected., Misusing it in a situation where you should seek more information., Confusing it with 'I've had enough' which implies being fed up.Used in the wrong context, like when asking for more., Mispronounced, making it unclear., Confused with phrases like 'that's all'.
استعمال کے نکاتUse this phrase when you want to express that you do not wish to hear more. It may come off as a bit abrupt, so consider the context and your tone.Use in situations where you want to stop or limit something. It's appropriate in both casual and serious contexts.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

I've heard enough
That's enough

اکثر پوچھے گئے سوالات: I've heard enough بمقابلہ That's enough

I've heard enough اور That's enough میں کیا فرق ہے؟

I've heard enough: I've listened to a lot already. That's enough: We don't need any more.

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

I've heard enough: After hearing the same story for the third time, I said, 'I've heard enough.' That's enough: Please, that's enough noise for today.

کیا میں I've heard enough اور That's enough کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ I've heard enough اور That's enough ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔