I will not tolerate بمقابلہ Permit
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
I will not tolerate
اوپر کے 3000 (عام)
Permit
اوپر کے 2000 (عام)B2verb
سب سے عام: Permit
| I will not tolerate | Permit | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //aɪ wɪl nɒt ˈtɒləreɪt//🇺🇸 //aɪ wɪl nɑt ˈtɑləˌreɪt// | 🇬🇧 /["/pəˈmɪt/","/pəˈmɪts/","/pəˈmɪtɪd/","/pəˈmɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pərˈmɪt/","/pərˈmɪts/","/pərˈmɪtɪd/","/pərˈmɪtɪŋ/"]/ |
| مطلب | میں کچھ قبول یا اجازت نہیں دوں گا۔I will not accept or allow something. | کسی چیز کو ہونے دینا۔To allow something to happen. |
| مثال | I will not tolerate disrespect in my classroom. | The teacher will permit students to leave early if they finish their exams on time. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | - | B2 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | tolerate bad behavior, tolerate noise, tolerate stress, tolerate differences, tolerate mistakes | legally, generally, normally, refuse to, be designed to, legally, generally, normally, refuse to, be designed to |
| متضاد | - | forbid, prohibit, ban |
| عام غلطیاں | Confusing 'tolerate' with 'accept' – 'tolerate' implies enduring something unpleasant, while 'accept' is more positive., Using 'tolerate' without an object – always specify what you are not willing to tolerate., Mixing up the tense – ensure to use the correct future tense with 'will not'. | Confused with 'allow' - 'permit' is often more formal., Using 'permit' incorrectly in passive voice without clear subject., Using 'permit' without an object, forgetting what is being permitted. |
| استعمال کے نکات | اس جملے کا استعمال رویے یا اعمال پر حدود کو سختی سے ظاہر کرنے کے لیے کیا جاتا ہے۔ یہ ذاتی اور پیشہ ورانہ دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے لیکن مضبوط لگ سکتا ہے، لہذا اسے احتیاط سے استعمال کریں۔Use this phrase to firmly indicate limits on behavior or actions. It is appropriate in both personal and professional contexts but can sound strong, so use it cautiously. | آئینی یا سرکاری صورتحال جیسے رسمی سیاق و سباق میں 'اجازت' استعمال کریں۔ یہ عام گفتگو میں کم استعمال ہوتا ہے، جہاں 'اجازت دینا' زیادہ مناسب ہو سکتا ہے۔Use 'permit' in formal contexts, such as legal or official situations. It's less common in casual conversation, where 'let' might be more appropriate. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: I will not tolerate بمقابلہ Permit
I will not tolerate اور Permit میں کیا فرق ہے؟
I will not tolerate: I will not accept or allow something. Permit: To allow something to happen.
کون سا زیادہ عام ہے: I will not tolerate اور Permit؟
روزمرہ انگریزی میں Permit سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
I will not tolerate: I will not tolerate disrespect in my classroom. Permit: The teacher will permit students to leave early if they finish their exams on time.
کیا میں I will not tolerate اور Permit کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ I will not tolerate اور Permit ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔