Fulfill بمقابلہ Realize
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Fulfill
اوپر کے 2000 (عام)B1
Realize
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
سب سے عام: Realize
| Fulfill | Realize | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //fʊlˈfɪl//🇺🇸 //fʊlˈfɪl// | 🇬🇧 /["/ˈriːəlaɪz//ˈrɪəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz//ˈrɪəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd//ˈrɪəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ//ˈrɪəlaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈriːəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ/"]/ |
| مطلب | To do what is required or promised. | To understand something clearly. |
| مثال | She worked hard to fulfill her dreams. | I didn't realize how important that meeting was until it was too late. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | B1 | A2 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | fulfill a dream, fulfill a promise, fulfill a requirement, fulfill one's duties | fully, dimly, suddenly, begin to, come to, make somebody, with, without realizing (something) |
| متضاد | neglect, disappoint, fail | ignore, overlook, miss |
| عام غلطیاں | Confused with 'fill' — remember they mean different things., Using it without an object is incorrect; you always need to say what you fulfill., Often misspelled as 'fulfil' without the second 'l' in American English. | Confusing 'realize' with 'realised' in British English., Using 'realize' without an object (e.g. 'I realized that' is correct)., Mixing up 'realize' with 'recognize'; they have different meanings. |
| استعمال کے نکات | Used in formal and everyday contexts. It's appropriate when discussing commitments, expectations, or requirements. | Use 'realize' when you come to a new understanding or awareness of something. It's neutral and suitable for both spoken and written contexts. Avoid using it in very formal writing where 'become aware of' might be preferred. |
اکثر پوچھے گئے سوالات: Fulfill بمقابلہ Realize
Fulfill اور Realize میں کیا فرق ہے؟
Fulfill: To do what is required or promised. Realize: To understand something clearly.
کون سا زیادہ عام ہے: Fulfill اور Realize؟
روزمرہ انگریزی میں Realize سب سے عام ہے۔
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Fulfill اور Realize؟
Fulfill سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر B1۔
کیا Fulfill اور Realize ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Fulfill: B1, Realize: A2۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Fulfill: She worked hard to fulfill her dreams. Realize: I didn't realize how important that meeting was until it was too late.
کیا میں Fulfill اور Realize کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Fulfill اور Realize ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔