Discard بمقابلہ You got to leave something behind
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Discard
اوپر کے 3000 (عام)C1verb
You got to leave something behind
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: You got to leave something behind
| Discard | You got to leave something behind | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //dɪsˈkɑːd//🇺🇸 //dɪsˈkɑrd// | 🇬🇧 //jʊ ɡɒt tə liːv ˈsʌmθɪŋ bɪˈhaɪnd//🇺🇸 //ju ɡɑt tə liv ˈsʌmθɪŋ bɪˈhaɪnd// |
| مطلب | To throw something away or get rid of it. | You must go away and not take something with you. |
| مثال | Please discard any items that are damaged. | In order to start fresh, you got to leave something behind. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | C1 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | discard a plan, discard evidence, discard old habits | leave behind a legacy, leave behind your worries, leave something behind for good, leave behind old habits, leave behind a relationship |
| متضاد | keep, retain, preserve | - |
| عام غلطیاں | Confuse with 'dispose of' which has similar meaning but is more formal., Use 'discard' incorrectly with non-physical items, like feelings., Misuse the tense; should be 'discarded' in past forms. | Confusing 'leave behind' with 'leave out', which has a different meaning., Omitting 'something' and saying just 'leave behind'., Using inappropriately casual language in formal situations. |
| استعمال کے نکات | Use 'discard' when talking about getting rid of things that are no longer wanted or needed. It's appropriate in both formal and informal contexts. | Use this phrase to express the idea of moving on and letting go, suitable in both casual and serious discussions. Avoid using it in overly formal contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Discard بمقابلہ You got to leave something behind
Discard اور You got to leave something behind میں کیا فرق ہے؟
Discard: To throw something away or get rid of it. You got to leave something behind: You must go away and not take something with you.
کون سا زیادہ عام ہے: Discard اور You got to leave something behind؟
روزمرہ انگریزی میں You got to leave something behind سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Discard: Please discard any items that are damaged. You got to leave something behind: In order to start fresh, you got to leave something behind.
کیا میں Discard اور You got to leave something behind کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Discard اور You got to leave something behind ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔