Come down بمقابلہ Decrease بمقابلہ Descend بمقابلہ Drop بمقابلہ Sink
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Come down
Decrease
Descend
Drop
Sink
| Come down | Decrease | Descend | Drop | Sink | |
|---|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //kʌm daʊn//🇺🇸 //kʌm daʊn// | 🇬🇧 //dɪˈkriːs//🇺🇸 //dɪˈkriːs// | 🇬🇧 //dɪˈsɛnd//🇺🇸 //dɪˈsɛnd// | 🇬🇧 /["/drɒp/","/drɒps/","/drɒpt/","/ˈdrɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/drɑːp/","/drɑːps/","/drɑːpt/","/ˈdrɑːpɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/sɪŋk/","/sɪŋks/","/sæŋk/","/sʌŋk/","/ˈsɪŋkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/sɪŋk/","/sɪŋks/","/sæŋk/","/sʌŋk/","/ˈsɪŋkɪŋ/"]/ |
| مطلب | To lower in position or to decrease. | کسی چیز کو چھوٹا یا کم کرنا۔To make something smaller or lower. | To go downwards. | کسی چیز کو گرنے دینا یا نیچے جانے دیناto let something fall or go down | وہ جگہ جہاں برتن اور ہاتھ دھوئے جاتے ہیں۔A place where you wash dishes and hands. |
| مثال | Please come down from the roof carefully. | The government plans to decrease taxes next year. | As the sun began to set, the temperature started to descend. | Please drop the ball so we can play a game. | The ship began to sink after hitting the iceberg. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | B2 | C1 | A2 | B1 |
| حصہ کلام | verb | verb | verb | verb | |
| ہم نشینی | come down to earth, come down hard, come down in price, come down for dinner, come down with an illness | decrease in size, decrease in temperature, significantly decrease, gradually decrease, decrease the risk | descend rapidly, descend into chaos, descend from, descend the stairs, descend gradually | accidentally, carelessly, casually, in, into, on, accidentally, carelessly, casually, in, into, on, heavily, gently, lightly, let something, be ready to, into, onto, to, drop like a stone, drop open, considerably, dramatically, drastically, be likely to, be unlikely to, below, by, from, sharply, steeply, away, into, to, towards/toward, quietly, unceremoniously, from, in favour/favor of, quietly, immediately, quickly, let something, agree to, decide to, in favour/favor of | slowly, fast, down, begin to, start to, below, beneath, into, sink like a stone, sink or swim, sink to the bottom (of something), wearily, gratefully, gracefully, into, onto, sink below the horizon, sink to the floor, sink to the ground, wearily, gratefully, gracefully, into, onto, sink below the horizon, sink to the floor, sink to the ground, quickly, rapidly, gradually, into, sink to a new low, sink to new lows |
| متضاد | - | increase, rise, augment | ascend, rise, climb | pick up, raise, lift | float, rise |
| عام غلطیاں | Confused with 'come up' which means to increase or approach., Using 'come down' with a direct object, which is incorrect., Mixing up the preposition when trying to indicate direction. | Confusing 'decrease' with 'increase'., Using 'decrease' without an object, e.g. 'decrease' must have something to decrease., Incorrectly conjugating the verb in different tenses. | Confused with 'ascend' which means to go up., Using it incorrectly in passive form, i.e., not using it when descent is not intentional., Omitting the object when necessary, leading to unclear sentences. | Using 'drop' without an object (e.g., saying 'I drop' instead of 'I drop the ball'), Confusing 'drop' with 'spill' when referring to liquids, Incorrectly using 'drop' in the past tense form; remember it's 'dropped' | Confused with 'sank' - the past tense of sink., Using 'sink' as a noun when describing the action of sinking., Mispronouncing it as 'sinc'. |
| استعمال کے نکات | Use 'come down' when talking about moving to a lower place or when discussing decreasing prices or moods. It's suitable for casual conversation and informal contexts. | 'کم کرنا' کو رسمی اور غیر جانبدارانہ سیاق و سباق میں کمی کو بیان کرنے کے لیے استعمال کریں، جیسے بھوک یا درجہ حرارت میں۔Use 'decrease' in formal and neutral contexts to describe reductions, such as in appetite or temperature. | Use in contexts like movement or hierarchy. More formal contexts may require specific descriptions of descent. | 'Drop' کا استعمال اس وقت کریں جب کوئی چیز گر رہی ہو یا چھوڑی جا رہی ہو۔ یہ عام اور زیادہ سنجیدہ دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے، لیکن زیادہ رسمی تحریروں میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'drop' when something is falling or being released. It's appropriate in both casual and more serious contexts, but avoid using it in overly formal writing. | باورچی خانے اور باتھ روم کے روزمرہ کے استعمال میں استعمال ہوتا ہے۔ رسمی تحریروں میں استعمال نہیں ہوتا۔ 'sank' کے ساتھ الجھن سے بچیں جو اس کا ماضی کا فعل ہے۔Used in everyday contexts for kitchens and bathrooms. Not used in formal writing. Avoid confusion with 'sank' which is its past tense. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Come down بمقابلہ Decrease بمقابلہ Descend بمقابلہ Drop بمقابلہ Sink
Come down، Decrease، Descend، Drop، اور Sink میں کیا فرق ہے؟
Come down: To lower in position or to decrease. Decrease: To make something smaller or lower. Descend: To go downwards. Drop: to let something fall or go down Sink: A place where you wash dishes and hands.
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Come down، Decrease، Descend، Drop، اور Sink؟
Descend سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر C1۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Come down: Please come down from the roof carefully. Decrease: The government plans to decrease taxes next year. Descend: As the sun began to set, the temperature started to descend. Drop: Please drop the ball so we can play a game. Sink: The ship began to sink after hitting the iceberg.
کیا میں Come down، Decrease، Descend، Drop، اور Sink کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Come down، Decrease، Descend، Drop، اور Sink ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔