Believe بمقابلہ Take it from you
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Believe
اوپر کے 1000 (بہت عام)A1verb
Take it from you
غیر رسمیاوپر کے 3000 (عام)
سب سے رسمی: Believeسب سے عام: Believe
| Believe | Take it from you | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/bɪˈliːv/","/bɪˈliːvz/","/bɪˈliːvd/","/bɪˈliːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/bɪˈliːv/","/bɪˈliːvz/","/bɪˈliːvd/","/bɪˈliːvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //teɪk ɪt frəm juː//🇺🇸 //teɪk ɪt frʌm ju// |
| مطلب | کسی بات کو سچ سمجھناto think that something is true | To accept something you say or offer. |
| مثال | I believe in fairytales. | I really think you should apply for that job; take it from you, it’s a great opportunity. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| CEFR سطح | A1 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | deeply, fervently, firmly, cannot, be hard to, give somebody to, can hardly believe something, can scarcely believe something, not believe a word of something, deeply, fervently, firmly, cannot, be hard to, give somebody to, can hardly believe something, can scarcely believe something, not believe a word of something, deeply, fervently, firmly, cannot, be hard to, give somebody to, can hardly believe something, can scarcely believe something, not believe a word of something | take it from you, take it from experience, take it from me |
| متضاد | deny, doubt | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'believe in' (which means to trust in the existence or value of something)., Using 'believe' without an object (e.g., 'I believe.' should specify what)., Mixing 'believe' with 'think' when conveying certainty (they have slight differences). | Confusing with 'take it to heart' which means to consider seriously., Using in overly formal contexts where more precise language is required., Not using it appropriately for offering empathy or support. |
| استعمال کے نکات | زیادہ تر عقیدے یا بھروسے کے اظہار میں استعمال ہوتا ہے۔ شک کا اظہار کرتے وقت رسمی تحریر میں اس سے گریز کریں؛ اس کے بجائے، 'غور کرنا' یا 'سمجھنا' استعمال کریں۔Most often used in statements of faith or trust. Avoid in formal writing when expressing doubt; instead, use 'consider' or 'regard'. | Use this phrase when assuring someone of your belief in their advice or opinion. Common in casual conversations. Avoid in formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Believe بمقابلہ Take it from you
Believe اور Take it from you میں کیا فرق ہے؟
Believe: to think that something is true Take it from you: To accept something you say or offer.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Believe اور Take it from you؟
ان میں Believe سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Believe اور Take it from you؟
روزمرہ انگریزی میں Believe سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Believe: I believe in fairytales. Take it from you: I really think you should apply for that job; take it from you, it’s a great opportunity.
کیا میں Believe اور Take it from you کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Believe اور Take it from you ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔