Agents بمقابلہ Representative

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Agents

اوپر کے 2000 (عام)

Representative

اوپر کے 1000 (بہت عام)B2noun
سب سے عام: Representative
 AgentsRepresentative
تلفظ🇬🇧 //ˈeɪdʒənts//🇺🇸 //ˈeɪdʒənts//🇬🇧 /["/ˌreprɪˈzentətɪv/"]/🇺🇸 /["/ˌreprɪˈzentətɪv/"]/
مطلبایسے لوگ یا چیزیں جو دوسروں کے لیے کچھ کرتے ہیں۔People or things that do something for others.کوئی شخص جو کسی گروہ کی طرف سے بات کرے یا کام کرے۔Someone who speaks or acts for a group.
مثالThe real estate agents showed us several houses last weekend.The congressman is a representative of the people in his district.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)
CEFR سطح-B2
حصہ کلامnoun
ہم نشینیsecret agents, real estate agents, travel agents, intelligence agents, insurance agentschief, leading, main, appoint, appoint somebody (as), choose (somebody as), attend something, vote, body, representative for, representative from, representative of, chief, leading, main, appoint, appoint somebody (as), choose (somebody as), attend something, vote, body, representative for, representative from, representative of
متضادclients, recipientsfollower, subordinate
عام غلطیاںAssuming 'agent' is always a person; it can refer to things too., Confusing it with 'agency'; agency refers to the capacity to act independently.Confused with 'representing' as a verb., Using in singular form when referring to multiple representatives., Mispronouncing the first syllable.
استعمال کے نکاتمختلف سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے جیسے کاروبار (کلائنٹس کی نمائندگی کرنے والے ایجنٹ) اور سائنس (کیمیائی ایجنٹ)۔ زیادہ غیر رسمی گفتگو میں استعمال سے گریز کریں۔ کرداروں یا افعال پر بحث میں مناسب۔Used in various contexts such as business (agents representing clients) and science (chemical agents). Avoid using in overly casual speech. Appropriate in discussions of roles or functions.جب کسی ایسے شخص کے بارے میں بات کر رہے ہوں جو دوسروں کی طرف سے کام کرتا ہے، جیسے سیاست یا تنظیموں میں، تو 'نمائندہ' استعمال کریں۔ یہ غیر رسمی گفتگو کے لیے مناسب نہیں ہو سکتا۔Use 'representative' when discussing someone who acts on behalf of others, like in politics or organizations. It may not be appropriate for informal conversations.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Agents

اکثر پوچھے گئے سوالات: Agents بمقابلہ Representative

Agents اور Representative میں کیا فرق ہے؟

Agents: People or things that do something for others. Representative: Someone who speaks or acts for a group.

کون سا زیادہ عام ہے: Agents اور Representative؟

روزمرہ انگریزی میں Representative سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Agents: The real estate agents showed us several houses last weekend. Representative: The congressman is a representative of the people in his district.

کیا میں Agents اور Representative کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Agents اور Representative ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے