What for против Why
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
What for
НеформальноеТоп 5000 (довольно частое)
Why
Частотный чанкA1adverb
Самое формальное: WhyСамое частое: Why
| What for | Why | |
|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 //wɒt fɔː//🇺🇸 //wɑt fɔr// | 🇬🇧 /["/waɪ/"]/🇺🇸 /["/waɪ/"]/ |
| Значение | A phrase asking about the purpose of something. | A word used to ask for a reason or explanation. |
| Пример | I forgot my umbrella; what for is it raining anyway? | I asked her why she was late. |
| Регистр | Неформальное | Нейтральное |
| Насколько частое | Топ 5000 (довольно частое) | Частотный чанк |
| Уровень CEFR | - | A1 |
| Часть речи | adverb | |
| Сочетания | ask what for, wonder what for, what for this, say what for, know what for | ask why, wonder why, no reason why |
| Антонимы | - | because, therefore, so |
| Частые ошибки | Confused with 'what is for' which is less common., Used in formal contexts, which can sound awkward., Omitted the subject, making the question unclear. | Omitting 'why' in a question that needs it., Using 'why' in a statement instead of a question., Confusing it with 'when' or 'how'. |
| Заметки по употреблению | Used in casual conversation to inquire about reasons or purposes. It's not usually used in formal writing. | Used to inquire about reasons. Generally suitable for most contexts, but avoid in very formal writing. Often starts a question. |
Посмотри в реальных клипах
Частые вопросы: What for против Why
В чём разница между What for и Why?
What for: A phrase asking about the purpose of something. Why: A word used to ask for a reason or explanation.
Что формальнее: What for и Why?
Среди них Why самое формальное.
Что чаще встречается: What for и Why?
Среди них Why самое частое в повседневном английском.
Можно показать пример каждого?
What for: I forgot my umbrella; what for is it raining anyway? Why: I asked her why she was late.
Можно ли использовать What for и Why взаимозаменяемо?
Не всегда. What for и Why близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.