Commitment против I know i broke my oath против Pledge против Promise против Vow

Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.

Commitment

Топ 2000 (частое)B2noun

I know i broke my oath

Свыше 10 000 (реже)

Pledge

ФормальноеТоп 2000 (частое)C1verb

Promise

Топ 1000 (очень частое)A2verb

Vow

ФормальноеТоп 3000 (частое)C1verb
Самое частое: Promise
 CommitmentI know i broke my oathPledgePromiseVow
Произношение🇬🇧 /["/kəˈmɪtmənt/"]/🇺🇸 /["/kəˈmɪtmənt/"]/🇬🇧 //aʊθ//🇺🇸 //oʊθ//🇬🇧 //plɛdʒ//🇺🇸 //plɛdʒ//🇬🇧 /["/ˈprɒmɪs/","/ˈprɒmɪsɪz/","/ˈprɒmɪst/","/ˈprɒmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːmɪs/","/ˈprɑːmɪsɪz/","/ˈprɑːmɪst/","/ˈprɑːmɪsɪŋ/"]/🇬🇧 /["/vaʊ/","/vaʊz/","/vaʊd/","/ˈvaʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/vaʊ/","/vaʊz/","/vaʊd/","/ˈvaʊɪŋ/"]/
ЗначениеОбещание что-то сделать или оставаться верным.A promise to do something or stay loyal.Я обещал что-то сделать и не сделал.I promised to do something and didn't.Дать серьезное обещание или обязательство.To make a serious promise or commitment.A commitment to do something or not do something.Серьезное обещание что-то сделать.A serious promise to do something.
ПримерHis commitment to the project ensured its success.I know I broke my oath to protect the kingdom.She decided to pledge her support to the charity event.I promise to help you with your homework.She vowed never to speak to him again.
РегистрНейтральноеНейтральноеФормальноеНейтральноеФормальное
Насколько частоеТоп 2000 (частое)Свыше 10 000 (реже)Топ 2000 (частое)Топ 1000 (очень частое)Топ 3000 (частое)
Уровень CEFRB2-C1A2C1
Часть речиnounverbverbverb
Сочетанияabsolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, absolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, big, considerable, major, have, take on, fulfil/​fulfill, commitment on, heavy, time, commitment ofhonor an oath, take an oath, break an oathpledge allegiance, pledge support, pledge a donationfaithfully, solemnly, initially, can, cannot, seem to, to, as promised, I can’t promise anythingquietly, silently, to, vow never to do something, vow revenge, vow revenge against somebody
Антонимыdisloyalty, indifference-renounce, disavow, withdrawlie, break, betraybreak, violate
Частые ошибкиUsing 'commitment' without specifying what it's to., Confusing 'commitment' with 'commit' as a verb., 'Commitment' often misused in informal contexts.Confusing 'oath' with 'oath of office', which is specific to political positions., Using 'broke' incorrectly with non-physical items; it applies to commitments., Mispronouncing 'oath' as it is not spelled phonetically.Confused with 'pledged' vs 'pledge' as different tenses., Omitting the object after the verb., Using 'pledge' when referring to a general promise instead of a formal commitment.Confusing 'promise' with 'vow' or 'pledge' in terms of strength., Using 'promise' without an object (e.g., 'I promise' should specify what)., Misusing in the past tense (e.g., 'I promised' without a follow-up).Confused with 'cow' — they sound similar but have different meanings., Using in informal contexts — 'vow' is too strong for casual promises.
Заметки по употреблениюИспользуется при обсуждении обещаний или обязательств в личных или профессиональных контекстах. Обычно подходит для серьезных обсуждений и может не подойти для непринужденной беседы.Used when discussing promises or obligations in personal or professional contexts. It's generally appropriate in serious discussions and may not fit casual chatting.Используется в обсуждениях обещаний, обязательств или моральных долгов. Нейтрально, но может быть серьезным в зависимости от контекста.Use in discussions about promises, commitments, or moral obligations. It's neutral but may be serious depending on context.Обычно используется в официальных контекстах, например, во время церемоний или официальных заявлений. Избегайте в повседневных разговорах.Typically used in formal contexts, such as during ceremonies or official statements. Avoid in casual conversations.Use 'promise' when you want to express a vow or assurance. Common in both spoken and written contexts, but avoid in formal legal documents.Используйте 'vow', когда даете серьезное обязательство, часто в формальных ситуациях, таких как свадьбы или церемонии. Избегайте в непринужденных разговорах.Use 'vow' when making a serious commitment, often in formal situations like weddings or ceremonies. Avoid in casual conversations.

Посмотри в реальных клипах

Commitment
I know i broke my oath
Pledge
Promise

Частые вопросы: Commitment против I know i broke my oath против Pledge против Promise против Vow

В чём разница между Commitment, I know i broke my oath, Pledge, Promise и Vow?

Commitment: A promise to do something or stay loyal. I know i broke my oath: I promised to do something and didn't. Pledge: To make a serious promise or commitment. Promise: A commitment to do something or not do something. Vow: A serious promise to do something.

Что чаще встречается: Commitment, I know i broke my oath, Pledge, Promise и Vow?

Среди них Promise самое частое в повседневном английском.

Можно показать пример каждого?

Commitment: His commitment to the project ensured its success. I know i broke my oath: I know I broke my oath to protect the kingdom. Pledge: She decided to pledge her support to the charity event. Promise: I promise to help you with your homework. Vow: She vowed never to speak to him again.

Можно ли использовать Commitment, I know i broke my oath, Pledge, Promise и Vow взаимозаменяемо?

Не всегда. Commitment, I know i broke my oath, Pledge, Promise и Vow близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.

Похожие сравнения