Arrive против Turns up
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
Arrive
Топ 1000 (очень частое)A1verb
Turns up
Топ 1000 (очень частое)
| Arrive | Turns up | |
|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //tɜːn ʌp//🇺🇸 //tɜrn ʌp// |
| Значение | To reach a place that you were going to. | To appear unexpectedly or arrive. |
| Пример | We will arrive at the airport by noon. | She always turns up at the most unexpected times. |
| Регистр | Нейтральное | Нейтральное |
| Насколько частое | Топ 1000 (очень частое) | Топ 1000 (очень частое) |
| Уровень CEFR | A1 | - |
| Часть речи | verb | |
| Сочетания | early, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrive, early, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrive | turn up late, turn up missing, turn up the volume, turn up the heat, turn up the music |
| Антонимы | depart, leave | - |
| Частые ошибки | Confusing 'arrive at' with 'arrive in'., Using 'arrived to' instead of 'arrived at/in'. | Confusing with 'turn down' which means to reject., Using with a noun directly; it only works with a subject that performs an action. |
| Заметки по употреблению | Use 'arrive at' for specific locations (e.g., 'arrive at the airport') and 'arrive in' for larger areas (e.g., 'arrive in Paris'). Avoid using in very formal contexts; consider synonyms like 'reach' instead. | Use 'turn up' when someone arrives or appears, often without prior notice. It's informal and suitable for casual conversation. |
Частые вопросы: Arrive против Turns up
В чём разница между Arrive и Turns up?
Arrive: To reach a place that you were going to. Turns up: To appear unexpectedly or arrive.
Можно показать пример каждого?
Arrive: We will arrive at the airport by noon. Turns up: She always turns up at the most unexpected times.
Можно ли использовать Arrive и Turns up взаимозаменяемо?
Не всегда. Arrive и Turns up близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.