Short-term vs Temporary

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Short-term

Top 2000 (comum)B2adjective

Temporary

Top 2000 (comum)B2adjective
 Short-termTemporary
Pronúncia🇬🇧 /["/ˌʃɔːt ˈtɜːm/"]/🇺🇸 /["/ˌʃɔːrt ˈtɜːrm/"]/🇬🇧 /["/ˈtemprəri/"]/🇺🇸 /["/ˈtempəreri/"]/
Significadofor a little while, not longSomething that lasts for a short time.
Exemploa short-term loanto hire **temporary workers**
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2B2
Classe gramaticaladjectiveadjective
Colocaçõesshort-term goal, short-term investment, short-term solution, short-term effects, short-term memorybe, very, strictly, merely
Antônimoslong-termpermanent, lasting
Erros comunsConfused with 'long-term' which means lasting a long time., Using 'short-term' without specifying what it applies to., Using 'short-term' as a noun instead of an adjective.Using 'temporary' to describe something permanent, Confusing 'temporary' with 'temporary' in terms of time duration, Mixing up 'temporary' with 'transient'
Notas de usoUse 'short-term' in both personal and professional contexts. It's often used when discussing goals, plans, or investments that won't last long. Avoid using it in very formal documents.Use 'temporary' to describe things like positions, housing, or feelings that won't last forever. Avoid using it for permanent situations.

Perguntas frequentes: Short-term vs Temporary

Qual é a diferença entre Short-term e Temporary?

Short-term: for a little while, not long Temporary: Something that lasts for a short time.

Short-term e Temporary estão no mesmo nível CEFR?

Short-term: B2, Temporary: B2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Short-term e Temporary?

Short-term: adjective, Temporary: adjective.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Short-term: a short-term loan Temporary: to hire **temporary workers**

Posso usar Short-term e Temporary de forma intercambiável?

Nem sempre. Short-term e Temporary são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas