Recording vs Tape
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Recording
Top 2000 (comum)A2noun
Tape
Top 1000 (muito comum)B1noun
Mais comum: Tape
| Recording | Tape | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/rɪˈkɔːdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkɔːrdɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/teɪp/"]/🇺🇸 /["/teɪp/"]/ |
| Significado | A way to save sounds or videos for later. | A long piece of material with a sticky side used to stick things together. |
| Exemplo | I listened to the recording of my favorite song. | I need to buy some tape to wrap this gift. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | A2 | B1 |
| Classe gramatical | noun | noun |
| Colocações | excellent, fine, good, do (somebody), make (somebody), produce, give something, show something, sound…, process, session, facility, recording by, excellent, fine, good, do (somebody), make (somebody), produce, give something, show something, sound…, process, session, facility, recording by | adhesive, Scotch™, sticky, piece, strip, roll, seal something (up) with, use, apply, measure, dispenser, magnetic, audio, computer, store something on, capture something on, get something on, recording, loop, machine, on tape, cassette, audio, music, make, play, play back, contain something, have something, show something, deck, player, recorder, adhesive, Scotch™, sticky, piece, strip, roll, seal something (up) with, use, apply, measure, dispenser, adhesive, Scotch™, sticky, piece, strip, roll, seal something (up) with, use, apply, measure, dispenser, adhesive, Scotch™, sticky, piece, strip, roll, seal something (up) with, use, apply, measure, dispenser |
| Antônimos | erasure, deletion | untape, release |
| Erros comuns | Confused with 'record' as a verb instead of a noun., Using 'recording' for something that is not saved like a live performance., Mispronouncing it as 'rec-or-ding' instead of 're-cording'. | Confused with 'tap' - using 'tape' when the action is to lightly hit something., 'Taped' used incorrectly as an adjective instead of participle., Saying 'a tape' instead of 'a roll of tape' when referring to the material. |
| Notas de uso | Use 'recording' when talking about audio or video saved for future use. It's appropriate in both casual and formal settings. Avoid using it in very technical contexts without clarification. | Used when discussing repairs, crafts, or wrapping items. More common in everyday conversation than in formal writing. Avoid using in contexts that require technical precision. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Recording vs Tape
Qual é a diferença entre Recording e Tape?
Recording: A way to save sounds or videos for later. Tape: A long piece of material with a sticky side used to stick things together.
Qual é mais comum: Recording e Tape?
Tape é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Recording e Tape?
Tape é o nível mais alto, em B1, na escala CEFR.
Recording e Tape estão no mesmo nível CEFR?
Recording: A2, Tape: B1 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Recording e Tape?
Recording: noun, Tape: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Recording: I listened to the recording of my favorite song. Tape: I need to buy some tape to wrap this gift.
Posso usar Recording e Tape de forma intercambiável?
Nem sempre. Recording e Tape são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.