Nail vs Pin vs Screw

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Nail

Top 1000 (muito comum)B1noun

Pin

Top 1000 (muito comum)B1noun

Screw

Top 1000 (muito comum)C1verb
 NailPinScrew
Pronúncia🇬🇧 /["/neɪl/"]/🇺🇸 /["/neɪl/"]/🇬🇧 /["/pɪn/"]/🇺🇸 /["/pɪn/"]/🇬🇧 /["/skruː/","/skruːz/","/skruːd/","/ˈskruːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/skruː/","/skruːz/","/skruːd/","/ˈskruːɪŋ/"]/
SignificadoUm pedacinho de metal usado para prender coisas.A small metal stick used to fasten things together.Um pequeno objeto pontiagudo usado para prender coisas.A small pointed object used to fasten things together.Um fixador de metal com ponta e rosca em espiral usado para prender coisas.A metal fastener with a pointed end and a spiral thread used to hold things together.
ExemploHe used a hammer to drive the nail into the wood.She used a pin to attach the notice to the board.Make sure to screw the lid tightly to prevent any leaks.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB1B1C1
Classe gramaticalnounnounverb
Colocaçõeslong, short, sharp, bite, chew, do, grow, break, split, care, brush, clippers, under your nail, long, small, six-inch, drive, hammer, knock, stick out, stick up, head, hole, bombsafety, bobby, hair, drive in, insert, stick in, safety, bobby, hair, drive in, insert, stick in, lapel, flag, wear, lapel, flag, wearfirmly, tightly, down, into, on, onto, screw something in place, screw something into position, firmly, tightly, down, into, on, onto, screw something in place, screw something into position
Antônimospull, detachunpin, detachunscrew, tighten
Erros comunsConfusing 'nail' with 'fail' due to similar pronunciation., Using 'nail' as a verb when the noun form is needed., Oversimplifying to just mean 'to fix' without specifying the use.Confused with 'pen' - don't mix up the two writing tools., Using 'pinned' wrong - ensure it's in the correct context., Mixing up 'pin' and 'pinning' when describing actions.Confused with 'screw up', which means to make a mistake., Used without an object, e.g. 'I will screw.' instead of 'I will screw the lid on.', Mispronounced, often as 'screw' instead of the correct 'skroo'.
Notas de usoUse 'prego' quando estiver falando sobre construção ou consertos. É apropriado na maioria das situações, mas pode não se encaixar em textos formais sobre assuntos fora de casa e construção.Use 'nail' when discussing construction or repairs. It's appropriate in most contexts but may not fit formal writing about topics outside of home improvement.Usado para descrever alfinetes físicos que seguram objetos e usos metafóricos como 'fixar alguém' numa discussão. Evitar em ambientes muito formais.Used to describe both physical pins that hold objects together and metaphorical uses like 'pinning someone down' in a discussion. Avoid in highly formal settings.Use 'screw' ao falar sobre fixar objetos. É adequado para contextos casuais e técnicos, mas evite em escrita formal sobre outros assuntos.Use 'screw' when talking about fastening objects. It's suitable for casual and technical contexts, but avoid it in formal writing about other subjects.

Veja em clipes reais

Nail

Perguntas frequentes: Nail vs Pin vs Screw

Qual é a diferença entre Nail, Pin e Screw?

Nail: A small metal stick used to fasten things together. Pin: A small pointed object used to fasten things together. Screw: A metal fastener with a pointed end and a spiral thread used to hold things together.

Qual é mais avançada: Nail, Pin e Screw?

Screw é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Nail, Pin e Screw estão no mesmo nível CEFR?

Nail: B1, Pin: B1, Screw: C1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Nail, Pin e Screw?

Nail: noun, Pin: noun, Screw: verb.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Nail: He used a hammer to drive the nail into the wood. Pin: She used a pin to attach the notice to the board. Screw: Make sure to screw the lid tightly to prevent any leaks.

Posso usar Nail, Pin e Screw de forma intercambiável?

Nem sempre. Nail, Pin e Screw são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.