Let me know vs Tell me
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Let me know
Top 1000 (muito comum)
Tell me
Top 1000 (muito comum)
| Let me know | Tell me | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //lɛt miː nəʊ//🇺🇸 //lɛt mi ˈnoʊ// | 🇬🇧 //tɛl miː//🇺🇸 //tɛl mi// |
| Significado | Me diga quando tiver informações.Tell me when you have information. | Say something to someone |
| Exemplo | Please let me know if you can come to the party. | Please tell me what happened at the meeting. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Colocações | let me know, let us know, let him know | tell me the truth, tell me about it, tell me your name, tell me what you think, tell me a story |
| Antônimos | keep me in the dark, withhold information | - |
| Erros comuns | Using 'let me knowed' instead of 'let me know'., Confusing with 'let me knew'., Overusing in formal contexts where more formal phrases are expected. | 'Tell me' + a complete sentence is incorrect. It should be followed by what you want to know., Confusing 'tell' with 'say'. Use 'tell' when giving information to someone. |
| Notas de uso | Comumente usado em conversas casuais e formais. Melhor para solicitar atualizações ou informações. Evite em textos muito formais.Commonly used in casual and formal conversation. Best for requesting updates or information. Avoid in very formal writing. | Often used in both formal and informal contexts, but can be overly direct in sensitive situations. Use with care. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Let me know vs Tell me
Qual é a diferença entre Let me know e Tell me?
Let me know: Tell me when you have information. Tell me: Say something to someone
Pode mostrar um exemplo de cada?
Let me know: Please let me know if you can come to the party. Tell me: Please tell me what happened at the meeting.
Posso usar Let me know e Tell me de forma intercambiável?
Nem sempre. Let me know e Tell me são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.