Kill him vs Terminate
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Kill him
VulgarAcima de 10.000 (menos comum)
Terminate
FormalTop 2000 (comum)C1verb
Mais formal: TerminateMais comum: Terminate
| Kill him | Terminate | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //kɪl hɪm//🇺🇸 //kɪl hɪm// | 🇬🇧 /["/ˈtɜːmɪneɪt/","/ˈtɜːmɪneɪts/","/ˈtɜːmɪneɪtɪd/","/ˈtɜːmɪneɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈtɜːrmɪneɪt/","/ˈtɜːrmɪneɪts/","/ˈtɜːrmɪneɪtɪd/","/ˈtɜːrmɪneɪtɪŋ/"]/ |
| Significado | causar a morte de alguémto cause someone's death | Acabar com alguma coisa ou fazer parar.To end something or make it stop. |
| Exemplo | The hero vowed to kill him if he harmed anyone else. | Your contract of employment terminates in December. |
| Registro | Vulgar | Formal |
| Quão comum | Acima de 10.000 (menos comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | - | C1 |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | kill him softly, kill him instantly, threaten to kill him | abruptly, prematurely, immediately, be entitled to, decide to, the decision to terminate something, the right to terminate something |
| Antônimos | Spare him, Save him, Rescue him | begin, start, continue |
| Erros comuns | Confused with 'kill you' — remember it's 'kill him' for a male subject., Using in casual conversation — this phrase is too strong for everyday language., Translating directly without considering context — context is key. | Using 'terminate' instead of 'finish' in informal contexts., Confusing with 'terminate' when discussing ongoing situations; it's for ending., Mispronouncing as if it has three syllables instead of two. |
| Notas de uso | Essa frase é muito agressiva e só deve ser usada em tom de brincadeira ou em contexto dramático, não seriamente.This phrase is highly aggressive and should only be used in a joking or dramatic context, not seriously. | Usado principalmente em contextos legais, de negócios ou técnicos. Não é comum em conversas casuais. Evite usar em contextos amigáveis ou informais, pois pode soar rude.Primarily used in legal, business, or technical contexts. Not commonly used in casual conversation. Avoid using in friendly or informal contexts as it may come off as harsh. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Kill him vs Terminate
Qual é a diferença entre Kill him e Terminate?
Kill him: to cause someone's death Terminate: To end something or make it stop.
Qual é mais formal: Kill him e Terminate?
Terminate é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Kill him e Terminate?
Terminate é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Kill him: The hero vowed to kill him if he harmed anyone else. Terminate: Your contract of employment terminates in December.
Posso usar Kill him e Terminate de forma intercambiável?
Nem sempre. Kill him e Terminate são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.