Integrity vs Valour with honour

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Integrity

FormalTop 2000 (comum)C1noun

Valour with honour

FormalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Integrity
 IntegrityValour with honour
Pronúncia🇬🇧 /["/ɪnˈteɡrəti/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈteɡrəti/"]/🇬🇧 //ˈvæl.ər wɪð ˈɒn.ər//🇺🇸 //ˈveɪ.lər wɪð ˈɑː.nɚ//
SignificadoSer honesto e ter fortes princípios morais.Being honest and having strong moral principles.Bravery or courage that is done with good morals.
ExemploHer integrity was unquestionable, and everyone respected her for it.The soldier showed valour with honour during the battle.
RegistroFormalFormal
Quão comumTop 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRC1-
Classe gramaticalnoun
Colocaçõesgreat, high, absolute, have, lack, lose, with integrity, an attack on somebody’s/​something’s integrity, physical, structural, territorial, have, lose, restore, a challenge to something’s integrity, a threat to something’s integritydisplay valour with honour, act with valour and honour, demonstrate valour with honour
Antônimosdishonesty, corruption, deceit-
Erros comunsConfused with 'integrate' - integrity is about honesty, while integrate means to combine., Using it inappropriately in casual situations where a lighter term would suffice., Mispronouncing it as 'in-tuh-gree-tee' instead of 'in-teg-ri-tee'.Using 'valor' instead of 'valour' in British English., Confusing with 'valiant' which means brave but doesn't imply honour., Incorrectly using in casual conversation as it's more formal.
Notas de usoUsado em contextos profissionais e acadêmicos para falar sobre caráter. Evite conversas casuais ou situações que não exijam um tom sério.Used in professional and academic settings to discuss character. Avoid casual conversations or contexts that don't require a serious tone.Used to describe actions or behaviors that show both bravery and moral integrity. More common in literary or historical contexts.

Veja em clipes reais

Valour with honour

Perguntas frequentes: Integrity vs Valour with honour

Qual é a diferença entre Integrity e Valour with honour?

Integrity: Being honest and having strong moral principles. Valour with honour: Bravery or courage that is done with good morals.

Qual é mais comum: Integrity e Valour with honour?

Integrity é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Integrity: Her integrity was unquestionable, and everyone respected her for it. Valour with honour: The soldier showed valour with honour during the battle.

Posso usar Integrity e Valour with honour de forma intercambiável?

Nem sempre. Integrity e Valour with honour são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas