Fall vs Go down
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Fall
Top 1000 (muito comum)A1verb
Go down
Top 1000 (muito comum)
| Fall | Go down | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/fɔːl/","/fɔːlz/","/fel/","/ˈfɔːlən/","/ˈfɔːlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/fɔːl/","/fɔːlz/","/fel/","/ˈfɔːlən/","/ˈfɔːlɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ɡəʊ daʊn//🇺🇸 //ɡoʊ daʊn// |
| Significado | Cair de um lugar mais alto para um mais baixo.To drop down from a higher place to a lower one. | Ir para um lugar ou posição mais baixa.To move to a lower place or position. |
| Exemplo | I always fall asleep quickly at night. | Please go down the stairs to the basement. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | A1 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | heavily, steadily, freely, be about to, let somebody/something, from, into, on, almost, nearly, headlong, be about to, stumble and fall, trip and fall, dramatically, rapidly, sharply, be expected to, be likely to, continue to, below, by, from, almost, nearly, headlong, be about to, stumble and fall, trip and fall, squarely, into, outside, under | go down the stairs, go down in price, go down with a cold, go down smoothly, go down in history |
| Antônimos | rise, ascend, get up | - |
| Erros comuns | Using 'falled' instead of 'fell' for past tense., Confusing 'fall' with 'felt' when using in phrases., Using 'fall' incorrectly with inanimate objects, as in 'the tree falls' instead of 'the tree fell.' | Confused with 'go up' - remember 'down' means lower., Using inappropriately for non-physical contexts., Omitting necessary prepositions in phrases. |
| Notas de uso | Use 'cair' ao falar sobre algo que cai ou perde o equilíbrio. Evite usar em contextos muito formais onde 'descer' pode ser mais apropriado.Use 'fall' when discussing something dropping or losing balance. Avoid using in very formal contexts where 'descend' might be more appropriate. | Use 'go down' para descrever movimento para um nível mais baixo. Também pode se referir a preços, emoções ou informações. Evite em contextos muito formais.Use 'go down' when describing movement to a lower level. It can also refer to prices, emotions, or information. Avoid in very formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Fall vs Go down
Qual é a diferença entre Fall e Go down?
Fall: To drop down from a higher place to a lower one. Go down: To move to a lower place or position.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Fall: I always fall asleep quickly at night. Go down: Please go down the stairs to the basement.
Posso usar Fall e Go down de forma intercambiável?
Nem sempre. Fall e Go down são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.