Extremely vs Really
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Extremely
Top 1000 (muito comum)A2adverb
Really
Top 1000 (muito comum)A1adverb
| Extremely | Really | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ɪkˈstriːmli/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈstriːmli/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈriːəli//ˈrɪəli/"]/🇺🇸 /["/ˈriːəli/"]/ |
| Significado | Very much; to a very high degree. | very or truly |
| Exemplo | She was extremely happy about her exam results. | I really enjoy going to the beach. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | A2 | A1 |
| Classe gramatical | adverb | adverb |
| Colocações | extremely happy, extremely difficult, extremely important, extremely cold, extremely fast | really want, really good, really sure, really excited, really important |
| Antônimos | slightly, moderately | seldom, never |
| Erros comuns | Using 'extremely' with nouns, e.g., 'extremely happy person' instead of 'extremely happy'., Confusing 'extremely' with similar adverbs like 'really' for less intense expressions., Placing 'extremely' incorrectly in a sentence, altering the meaning. | Using it in place of 'real' when describing a noun., Confusing it with 'really' in terms of degree, e.g., 'really good' instead of 'very good'. |
| Notas de uso | Use 'extremely' to emphasize adjectives or adverbs. Appropriate in both spoken and written English, but avoid in casual contexts where simpler terms like 'really' may suffice. | Used to emphasize an adjective or another adverb. It can be informal in casual conversations but is accepted in most contexts; avoid overusing it in formal writing. |
Perguntas frequentes: Extremely vs Really
Qual é a diferença entre Extremely e Really?
Extremely: Very much; to a very high degree. Really: very or truly
Extremely e Really estão no mesmo nível CEFR?
Extremely: A2, Really: A1 na escala CEFR.
Posso usar Extremely e Really de forma intercambiável?
Nem sempre. Extremely e Really são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.