Exhibit vs Show me

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Exhibit

FormalTop 2000 (comum)B2verb

Show me

Top 2000 (comum)
Mais formal: Exhibit
 ExhibitShow me
Pronúncia🇬🇧 //ɪɡˈzɪbɪt//🇺🇸 //ɪɡˈzɪbɪt//🇬🇧 //ʃoʊ miː//🇺🇸 //ʃoʊ miː//
SignificadoTo show something publicly.Tell me to see something.
ExemploThe museum will exhibit ancient artifacts from Egypt.Can you show me how to tie my shoes?
RegistroFormalNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesexhibit art, exhibit evidence, exhibit a collectionshow me your skills, show me the evidence, show me the result
Antônimosconceal, hide, suppress-
Erros comunsConfused with 'display' - 'display' is more common in everyday usage., Using 'exhibit' when referring to personal belongings - it's typically for art or science displays., Using 'exhibited' instead of 'exhibited' in past contexts.Omitting 'me' when asking someone to show something., Using 'show' in imperatives without context., Confusing with 'let me see' which implies a personal action.
Notas de usoUse 'exhibit' in formal contexts like museums or academic presentations. It may sound too elaborate in casual conversations.Used in requests to see something. Consider the tone, as it can vary from polite to demanding based on context.

Perguntas frequentes: Exhibit vs Show me

Qual é a diferença entre Exhibit e Show me?

Exhibit: To show something publicly. Show me: Tell me to see something.

Qual é mais formal: Exhibit e Show me?

Exhibit é a mais formal entre elas.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Exhibit: The museum will exhibit ancient artifacts from Egypt. Show me: Can you show me how to tie my shoes?

Posso usar Exhibit e Show me de forma intercambiável?

Nem sempre. Exhibit e Show me são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas