Elections vs Poll vs Referendum vs Selection

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Elections

Top 1000 (muito comum)

Poll

Top 1000 (muito comum)C1noun

Referendum

FormalTop 5000 (bastante comum)C1noun

Selection

Top 1000 (muito comum)B2noun
Mais formal: Referendum
 ElectionsPollReferendumSelection
Pronúncia🇬🇧 //ɪˈlɛkʃənz//🇺🇸 //ɪˈlɛkʃənz//🇬🇧 /["/pəʊl/"]/🇺🇸 /["/pəʊl/"]/🇬🇧 /["/ˌrefəˈrendəm/","/ˌrefəˈrendə/"]/🇺🇸 /["/ˌrefəˈrendəm/","/ˌrefəˈrendə/"]/🇬🇧 /["/sɪˈlekʃn/"]/🇺🇸 /["/sɪˈlekʃn/"]/
SignificadoA process where people vote to choose leaders or decide on issues.A method to find out what people think, often by asking questions.A vote where people decide on a specific issue.Choosing something from a group.
ExemploThe elections will take place next month in our country.The latest poll shows that the incumbent candidate is leading by 10 points.The country held a referendum to decide whether to remain in the international union.The selection of participants for the study was conducted fairly.
RegistroNeutroNeutroFormalNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)Top 5000 (bastante comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-C1C1B2
Classe gramaticalnounnounnoun
Colocaçõeshold elections, conduct elections, general elections, local elections, elections resultslocal, national, nationwide, carry out, conduct, do, confirm something, find something, indicate something, numbers, rating, results, in the polls, be ahead in the polls, be behind in the polls, a lead in the polls, presidential, go to, open, close, at the pollsplanned, proposed, popular, conduct, hold, put something to, show something, approve something, fail, proposal, campaign, process, in a/​the referendum, referendum on, the result of a referendumcareful, random, initial, make, base on, win, criteria, policy, procedure, selection as, selection for, varied, wide, random, contain, include, play, selection from, selection of, broad, comprehensive, extensive, offer, find, feature, selection of
Antônimos-consensus, agreementappointment, delegationrejection, dismissal, exclusion
Erros comunsConfusing 'election' with 'selection' as they have different meanings., Using 'elections' in singular form when referring to multiple events., Mixing up the terms 'election' and 'referendum'.Confused with 'pole' — 'poll' is about opinions, 'pole' is a long stick., Using 'polls' as a verb incorrectly — it should be used primarily as a noun., Misunderstanding the context — not all surveys are called polls.Confused with 'referenda' when referring to multiple instances., Using it in informal settings where simpler terms are more appropriate., Mispronouncing the word due to its formal nature.Confused with 'selection' vs 'collection', Using 'selecting' as a noun instead of 'selection', Mixing up 'selection' with 'election'
Notas de usoUse 'elections' in discussions about politics and voting. Avoid in informal settings where slang is preferred.Use 'poll' when discussing surveys or public opinions. It is appropriate in both formal and informal contexts, like news articles or casual conversations. Avoid using it for informal questions that don’t involve structured responses.Use 'referendum' in political or formal contexts. It's not commonly used in casual conversation.Used in both formal and informal contexts. More common in academic writing or discussions about choices. Avoid in casual conversation unless clearly discussing options.

Perguntas frequentes: Elections vs Poll vs Referendum vs Selection

Qual é a diferença entre Elections, Poll, Referendum e Selection?

Elections: A process where people vote to choose leaders or decide on issues. Poll: A method to find out what people think, often by asking questions. Referendum: A vote where people decide on a specific issue. Selection: Choosing something from a group.

Qual é mais formal: Elections, Poll, Referendum e Selection?

Referendum é a mais formal entre elas.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Elections: The elections will take place next month in our country. Poll: The latest poll shows that the incumbent candidate is leading by 10 points. Referendum: The country held a referendum to decide whether to remain in the international union. Selection: The selection of participants for the study was conducted fairly.

Posso usar Elections, Poll, Referendum e Selection de forma intercambiável?

Nem sempre. Elections, Poll, Referendum e Selection são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas