Don't matter though vs It doesn't matter
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Don't matter though
InformalTop 3000 (comum)
It doesn't matter
Top 1000 (muito comum)
Mais formal: It doesn't matterMais comum: It doesn't matter
| Don't matter though | It doesn't matter | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //dəʊnt ˈmætə ðəʊ//🇺🇸 //doʊnt ˈmæɾər ðoʊ// | 🇬🇧 //ɪt ˈdʌzənt ˈmætə//🇺🇸 //ɪt ˈdʌzənt ˈmætər// |
| Significado | It doesn't matter, anyway. | Não é importante.It is not important. |
| Exemplo | I didn't pass the test, but it don't matter though. | I forgot my book, but that’s okay; it doesn’t matter. |
| Registro | Informal | Neutro |
| Quão comum | Top 3000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Colocações | it don't matter though, doesn't matter though, but it don't matter though | doesn't matter what, it doesn't matter if, doesn't matter anymore |
| Antônimos | matters a lot, important, significant | it matters, is important |
| Erros comuns | Using 'doesn't' instead of 'don't' in informal contexts., Forgetting to use 'though' at the end., Overusing it in contexts needing formality. | Confused with 'it matters', Using in overly formal situations, Incorrectly applying in serious contexts |
| Notas de uso | Commonly used in casual conversation to downplay significance. Avoid in formal writing or settings. | Usado para indicar que algo não é significativo ou não afeta o resultado. Adequado em contextos casuais e formais, mas pode soar desdenhoso se usado em excesso.Used to indicate that something is not significant or does not affect the outcome. Appropriate in both casual and formal contexts, but can sound dismissive if overused. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Don't matter though vs It doesn't matter
Qual é a diferença entre Don't matter though e It doesn't matter?
Don't matter though: It doesn't matter, anyway. It doesn't matter: It is not important.
Qual é mais formal: Don't matter though e It doesn't matter?
It doesn't matter é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Don't matter though e It doesn't matter?
It doesn't matter é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Don't matter though: I didn't pass the test, but it don't matter though. It doesn't matter: I forgot my book, but that’s okay; it doesn’t matter.
Posso usar Don't matter though e It doesn't matter de forma intercambiável?
Nem sempre. Don't matter though e It doesn't matter são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.