Dick vs Tool vs Wanker
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Dick
GíriaTop 5000 (bastante comum)
Tool
Top 1000 (muito comum)A2noun
Wanker
VulgarAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: ToolMais comum: Tool
| Dick | Tool | Wanker | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //dɪk//🇺🇸 //dɪk// | 🇬🇧 /["/tuːl/"]/🇺🇸 /["/tuːl/"]/ | 🇬🇧 //ˈwæŋ.kər//🇺🇸 //ˈwæŋ.kɚ// |
| Significado | Um nome masculino comum, também uma gíria para os genitais masculinos.A common male name, also a slang term for the male genitalia. | Um objeto usado para ajudar a fazer um trabalho.An object used to help do a job. | Uma pessoa irritante ou tola.An annoying or foolish person. |
| Exemplo | My friend Dick loves playing guitar on weekends. | I need a hammer as a tool to fix the door. | He's such a wanker for thinking he can cheat the system. |
| Registro | Gíria | Neutro | Vulgar |
| Quão comum | Top 5000 (bastante comum) | Top 1000 (muito comum) | Acima de 10.000 (menos comum) |
| Nível CEFR | - | A2 | - |
| Classe gramatical | noun | ||
| Colocações | Dick jokes, Dick move, big dick energy | general-purpose, multi-purpose, basic, set, use, sharpen, down tools, new, effective, essential, become, develop, provide, the tools of the/somebody’s trade | silly wanker, total wanker, bloody wanker |
| Antônimos | - | hindrance, obstacle | hero, gentleman, saint |
| Erros comuns | Confused with the name 'Dick' and slang meaning., Using it in formal contexts incorrectly., Mispronouncing it like 'dick' instead of emphasizing as a name. | Confused with 'instruments' - not all tools are instruments., Overusing 'tool' in informal contexts - can sound childish., Using 'tools' unnecessarily in singular - 'tool' is often more applicable. | Used in serious contexts when it's actually informal., Confused with friendly teasing instead of an insult. |
| Notas de uso | Use 'Dick' como nome entre amigos de forma casual; tenha cuidado com o significado de gíria em ambientes formais.Use 'Dick' as a name among friends casually; be cautious with slang meaning in formal settings. | Usado na conversa do dia a dia. Apropriado em contextos casuais e formais. Em campos específicos, ferramentas podem se referir a software (por exemplo, ferramentas de design).Used in everyday conversation. Appropriate in both casual and formal contexts. In specific fields, tools may refer to software (e.g., design tools). | Informal e depreciativo; frequentemente usado na Grã-Bretanha. Pode ofender, então use com cuidado entre amigos.Informal and derogatory; often used in Britain. Might offend, so use with care among friends. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Dick vs Tool vs Wanker
Qual é a diferença entre Dick, Tool e Wanker?
Dick: A common male name, also a slang term for the male genitalia. Tool: An object used to help do a job. Wanker: An annoying or foolish person.
Qual é mais formal: Dick, Tool e Wanker?
Tool é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Dick, Tool e Wanker?
Tool é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Dick: My friend Dick loves playing guitar on weekends. Tool: I need a hammer as a tool to fix the door. Wanker: He's such a wanker for thinking he can cheat the system.
Posso usar Dick, Tool e Wanker de forma intercambiável?
Nem sempre. Dick, Tool e Wanker são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.