Defence vs Preservation vs Protection vs Security vs Shield

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Defence

Top 3000 (comum)B2noun

Preservation

Top 3000 (comum)C1noun

Protection

Top 1000 (muito comum)B2noun

Security

Top 1000 (muito comum)B1noun

Shield

Top 2000 (comum)
 DefencePreservationProtectionSecurityShield
Pronúncia🇬🇧 /["/dɪˈfens/"]/🇺🇸 /["/dɪˈfens/","/ˈdiːfens/"]/🇬🇧 /["/ˌprezəˈveɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌprezərˈveɪʃn/"]/🇬🇧 /["/prəˈtekʃn/"]/🇺🇸 /["/prəˈtekʃn/"]/🇬🇧 //sɪˈkjʊə.rɪ.ti//🇺🇸 //sɪˈkjʊr.ɪ.ti//🇬🇧 //ʃiːld//🇺🇸 //ʃiːld//
SignificadoProteção contra danos ou perigo.Protection from harm or danger.Manter algo seguro e em bom estado.Keeping something safe and in good condition.Manter algo seguro contra danos.Keeping something safe from harm.Proteção contra perigo ou dano.Protection from danger or harm.A protective barrier or device.
ExemploThe team's defence was strong, preventing the opposing players from scoring any goals.building/environmental/food preservationThe protection of wildlife is essential for biodiversity.The company invests heavily in data security to protect customer information.The soldier raised his shield to block the arrows.
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 3000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2C1B2B1-
Classe gramaticalnounnounnounnoun
Colocaçõesadequate, effective, immune, come to, leap to, rush to, in defence of, defence against, weapons of defence, effective, strong, coastal, put up, bolster, improve, mechanism, defence against, capability, establishment, force, good, robust, solid, conduct, make, mount, attorney, counsel, lawyer, in somebody’s defence, defence of, defence to, counsel for the defence, good, robust, solid, conduct, make, mount, attorney, counsel, lawyer, in somebody’s defence, defence of, defence to, counsel for the defence, good, solid, staunch, play, put up, destroy, in defence, on defencebuilding, railroad, railway, order, ordinance, a state of preservationprovide protection, seek protection, get protection, legal protectionsecurity measures, data security, personal security, national security, security systemprotective shield, energy shield, personal shield, combat shield, shield wall
Antônimosattack, offensedestruction, damageexposure, riskdanger, risk, insecurityattack, assail, expose
Erros comunsConfused with 'defense'; remember 'defence' is British English., Incorrectly using as a verb; 'defence' is a noun., Mispronouncing the ending; ensure the 'ce' sounds like 's'.Use of 'preserve' instead of 'preservation' as a noun., Confusing 'preservation' with 'presentation'., Omitting 'of' when stating what is being preserved.Confusing with 'protect', which is a verb., Using 'protection' without a specific context, like 'against threats'.Confusing security with safety - security is more about protection against threats., Using 'security' as a verb instead of a noun., Mispronouncing the word, especially the second syllable.Confusing 'shield' with 'shelter' – they have different meanings., Using 'shield' as a verb without an object., Confusing the types of shields in gaming or sports.
Notas de usoUsado em contextos formais e informais. Comum em discussões legais, esportivas e militares. Evite em conversas casuais, a menos que seja relevante.Used in both formal and informal contexts. Common in legal, sports, and military discussions. Avoid in casual conversations unless relevant.Use 'preservação' ao discutir a proteção ou manutenção de algo valioso, como a natureza, a cultura ou artefatos históricos. É mais adequado em discussões acadêmicas ou formais.Use 'preservation' when discussing the protection or maintenance of something valuable, like nature, culture, or historical artifacts. It fits best in academic or formal discussions.Use esta palavra ao discutir medidas de segurança ou escudos legais. Geralmente não é usada em conversas muito casuais.Use this word when discussing safety measures or legal shields. Not usually used in very casual speech.Comumente usado em contextos relacionados à segurança, como cibersegurança, segurança pessoal ou segurança física. É apropriado em situações formais e informais.Commonly used in contexts related to safety, such as cybersecurity, personal safety, or physical safety. It is appropriate in both formal and informal situations.Use 'shield' when discussing protection, both physical and metaphorical. It is often used in contexts like law, gaming, and safety. Avoid using it in overly casual settings where simpler terms are more suitable.

Veja em clipes reais

Defence
Protection
Security

Perguntas frequentes: Defence vs Preservation vs Protection vs Security vs Shield

Qual é a diferença entre Defence, Preservation, Protection, Security e Shield?

Defence: Protection from harm or danger. Preservation: Keeping something safe and in good condition. Protection: Keeping something safe from harm. Security: Protection from danger or harm. Shield: A protective barrier or device.

Qual é mais avançada: Defence, Preservation, Protection, Security e Shield?

Preservation é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Defence: The team's defence was strong, preventing the opposing players from scoring any goals. Preservation: building/environmental/food preservation Protection: The protection of wildlife is essential for biodiversity. Security: The company invests heavily in data security to protect customer information. Shield: The soldier raised his shield to block the arrows.

Posso usar Defence, Preservation, Protection, Security e Shield de forma intercambiável?

Nem sempre. Defence, Preservation, Protection, Security e Shield são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.