Danger vs Hazard vs Risk vs Threat

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Danger

Top 1000 (muito comum)A2noun

Hazard

Top 3000 (comum)C1noun

Risk

Top 1000 (muito comum)B1noun

Threat

Top 1000 (muito comum)B2noun
 DangerHazardRiskThreat
Pronúncia🇬🇧 /["/ˈdeɪndʒə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈdeɪndʒər/"]/🇬🇧 /["/ˈhæzəd/"]/🇺🇸 /["/ˈhæzərd/"]/🇬🇧 /["/rɪsk/"]/🇺🇸 /["/rɪsk/"]/🇬🇧 //θrɛt//🇺🇸 //θrɛt//
SignificadoA situation where something bad can happen.Something that can cause harm or danger.the chance of something bad happeningA person or thing that can cause harm or danger.
ExemploThe storm brought a danger to the village.The slippery floors are a serious hazard in the factory.There is a risk involved in investing in the stock market.The storm posed a serious threat to the coastal town.
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRA2C1B1B2
Classe gramaticalnounnounnounnoun
Colocaçõesbig, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger listbig, great, major, cause, create, pose, hazard for, hazard to, exposure to a hazardbig, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in riskcredible threat, imminent threat, serious threat, direct threat
Antônimossafety, security, protectionsafety, securitysafety, certaintysafety, security
Erros comunsConfused with 'dangerous' as the same word., Using in positive contexts (danger is negative)., Overusing in casual dialogues, leading to ambiguity.'Hazard' confused with 'hazards' in plural form., 'Hazard' used incorrectly as a verb instead of a noun., Mixing up 'hazard' with 'risk' when describing dangers.Confusing risk with danger - risk is about possibility, while danger implies a higher chance of harm., Using 'risks' as a singular noun - remember to use the correct plural or singular form., Omitting the object when saying 'risk' - always specify what is being risked.Confused with 'threaten', which is a verb., Overuse 'threat' when referring to minor inconveniences.
Notas de usoUsed in both written and spoken contexts. Appropriate for discussions about safety, risk, or warnings. Avoid in overly casual conversations.Use 'hazard' when discussing risks or dangers, especially in safety contexts. It's appropriate for formal writing and discussions but may feel too technical in casual conversation.Commonly used in both formal and informal contexts. When discussing financial matters, 'risk' is frequent; however, it may not be appropriate in casual conversation about personal matters unless framed carefully.Used in both formal and informal contexts; often refers to danger from people or situations.

Perguntas frequentes: Danger vs Hazard vs Risk vs Threat

Qual é a diferença entre Danger, Hazard, Risk e Threat?

Danger: A situation where something bad can happen. Hazard: Something that can cause harm or danger. Risk: the chance of something bad happening Threat: A person or thing that can cause harm or danger.

Qual é mais avançada: Danger, Hazard, Risk e Threat?

Hazard é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Danger, Hazard, Risk e Threat estão no mesmo nível CEFR?

Danger: A2, Hazard: C1, Risk: B1, Threat: B2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Danger, Hazard, Risk e Threat?

Danger: noun, Hazard: noun, Risk: noun, Threat: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Danger: The storm brought a danger to the village. Hazard: The slippery floors are a serious hazard in the factory. Risk: There is a risk involved in investing in the stock market. Threat: The storm posed a serious threat to the coastal town.

Posso usar Danger, Hazard, Risk e Threat de forma intercambiável?

Nem sempre. Danger, Hazard, Risk e Threat são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas